Embauchez les meilleurs artistes voix off espagnols d'Amérique latine
Hola ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Eh bien, nous vous avons couvert avec certains des meilleurs acteurs de voix espagnols qui existent ! Sélectionnez et invitez des artistes vocaux à vous envoyer des propositions. Ensuite, engagez simplement votre talent vocal préféré et financez le projet. Nous conserverons vos fonds en toute sécurité jusqu'à ce que le travail soit terminé. Obtenez vos fichiers et libérez le paiement lorsque vous êtes satisfait ! En savoir plus
Embauchez les meilleurs artistes voix off espagnols d'Amérique latine
Hola ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Sélectionnez et invitez des artistes vocaux à vous envoyer des propositions. Ensuite, engagez simplement votre talent vocal préféré et financez le projet. Nous conserverons vos fonds en toute sécurité jusqu'à ce que le travail soit terminé. Obtenez vos fichiers et libérez le paiement lorsque vous êtes satisfait ! En savoir plus
Nous travaillons avec Voice Crafters depuis 2012 sur divers projets IVR, commerciaux et corporatifs. Ils ont une énorme base de données avec d'excellents artistes vocaux, sont très professionnels et à des tarifs équitables. Nous sommes heureux de les connaître et attendons avec impatience les 5 prochaines années !
Rod G.
Espagnol (Amérique latine)
États-Unis
(4)
Les mieux notésTalents haut de gamme
I’m a Bilingual SPANISH VO (Neutral-Latin American) – ENGLISH w/Spa accent, Audio Engineer, Audio/Video Editor...
BelievableConversationalModern
À partir de $250
Mauricio P.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (Colombien)
États-Unis
heure locale
(2)
Les mieux notésTalents haut de gamme
My name is Mauricio and I’m a Latin American Spanish voice actor. I started my career back in 1992 as a perfor...
SpanishNeutralLatinamerican
À partir de $150
Renata V.
Espagnol (Amérique latine)
Colombie
(3)
Les mieux notés
I’m Renata, a professional Dubbing Actress and Voice Over Talent from and based in Colombia, with an authentic...
WarmNaturalInviting
À partir de $100
Alejandro L.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
Mexique
(5)
Les mieux notés
Hi, my Name is Alex, I’m from Mexico and I have been a voice actor for a long time now! I will happily record ...
DeepEnergeticInspirational
À partir de $125
Juan M.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
Espagnol (Vénézuélien)
Equateur
(1)
Les mieux notésTalents haut de gamme
I am a musician and audio producer that did the cross over to voice over. My approach to voice over is similar...
ConversationalYoungBelievable
À partir de $150
René D.
Espagnol (Amérique latine)
Colombie
heure locale
(4)
Les mieux notésTalents haut de gamme
My name is René and I’m a Professional Latin American Spanish Voice actor. I have voiced hundreds of radio and...
ConversationalGuy next doorWarm
À partir de $150
Jaime Alfredo N.
Espagnol (Amérique latine)
Chili
(3)
Les mieux notésBon rapport qualité prix
I have worked my career since 1991 as a voice over for corporate and institutional media on Latin American rad...
InterestingSexyElegant
À partir de $75
Daniela T.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (Colombien)
États-Unis
(1)
Les mieux notésLivraison 24hTalents haut de gamme
Versatile & expressive voice, Native Spanish speaker. Latin American neutral tone and Colombian accents. ...
YoungSpanishVoice
À partir de $300
Alejandro M.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
Mexique
(4)
Les mieux notésLivraison 24h
Since I was 9 years old I have been involved in Radio and all Recording Business. I totally Love making Voice ...
ModulatedOrotundRinging
À partir de $125
Andres V.
Espagnol (Amérique latine)
Chili
(2)
Les mieux notésTalents haut de gamme
Andrés is a professional Latin American voice actor, with experience in radio, dubbing, IVR, audiobooks, TV a...
YoungLatinoNatural
À partir de $150
Armando D.
Espagnol (Amérique latine)
Panama
My name is Armando and I am a professional Latinamerican Neutral Spanish Voice Talent with more than 10 years ...
ConversationalCorporateCool
À partir de $100
Luis C.
Espagnol (Amérique latine)
Anglais (américain)
États-Unis
heure locale
Bon rapport qualité prix
I have over 30 years of experience.I would like to be part of your team of voice talents. My voice is versatil...
OptimisticSmoothCommercial
À partir de $75
Roberto R.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
États-Unis
(1)
Les mieux notésTalents haut de gamme
Male Voice Over in Neutral Mexican Spanish / English Mexican – International Accent / Corporate / Confident / ...
ConversationalTrustworthyWarm
À partir de $350
Noelia G.
Espagnol (Amérique latine)
Uruguay
(2)
Les mieux notés
Noelia is a Spanish voice talent who records in LatAm Spanish and Spanish with Argentinian accent. Her voice i...
NaturalClearFresh
À partir de $100
Claudia O.
Espagnol (Amérique latine)
États-Unis
Spanish is my Native Language. “Latina” is my soul. I understand the Latin culture. Our colors, our feelings. ...
Everything is going to be alright!CredibleLikable
À partir de $100
Étape 1
Inviter au projet
Écoutez des extraits et invitez des doubleurs à auditionner et à proposer un devis pour votre projet.
Étape 2
Embaucher des talents
Engagez votre talent sélectionné, financez un projet et communiquez via notre babillard.
Étape 3
Libérer des fonds
Approuvez l'enregistrement et débloquez des fonds pour le talent lorsqu'il est satisfait.
Embauchez les meilleurs acteurs de la voix espagnole d'Amérique latine chez Voice Crafters
Nos doubleurs professionnels espagnols d'Amérique latine peuvent enregistrer en espagnol neutre et vous aider à atteindre un public plus large en Amérique latine. Un effort conscient qui prend des années à se perfectionner !
Nos narrateurs peuvent facilement adapter votre copie et fournir des enregistrements vocaux de qualité broadcast pour votre prochain projet. Quel que soit le projet, nos services de voix off proposer des solutions pour :
Nous pouvons également vous aider à synchroniser votre enregistrement vocal avec l'image, ajouter des sous-titres et des effets sonores, mixer, masteriser, et plus encore !
Nous pouvons également effectuer le montage vidéo et encoder la vidéo pour vous - tout ce dont vous avez besoin sous un même toit !
Et ce n'est pas tout !
Si vous avez besoin du lit musical parfait pour votre vidéo ou présentation, consultez notre site Web de musique de production Audio Buzz pour une vaste sélection de morceaux de musique originaux libres de droits à un prix avantageux !
Bien sûr, si vous avez besoin d'aide pour trouver une correspondance appropriée ou si vous avez des questions sur les tarifs de voix off ou quoi que ce soit d'autre, envoyez-nous simplement un message et nous serons ravis de vous aider !
Voix off en espagnol d'Amérique latine : ce qu'il faut savoir
L'espagnol d'Amérique latine est une grande variété de dialectes espagnols parlés dans toute l'Amérique du Sud, principalement au Venezuela, en Argentine, en Colombie et dans les Caraïbes. Tout comme l'espagnol européen, l'espagnol latino-américain est une langue romane occidentale.
En fait, l'espagnol est la deuxième langue la plus répandue dans l'hémisphère sud et la langue la plus parlée en Amérique du Sud. Sur 470 millions de personnes qui parlent espagnol dans le monde, un impressionnant 422 millions les locuteurs résident en Amérique latine.
Diverses variétés d'espagnol latin servent de langues officielles ou nationales dans 21 pays dans toute l'Amérique latine. En dehors du continent, l'espagnol latino-américain est largement parlé aux États-Unis et au Canada par les expatriés.
Le saviez-vous:
L'Académie Royale Espagnole est responsable du développement de la langue espagnole, des règles de grammaire et de l'expansion du vocabulaire. Bien que l'académie elle-même soit située à Madrid, elle compte de nombreux départements dans toute l'Amérique latine.
Histoire de la langue
L'espagnol n'a pas toujours été la langue la plus répandue en Amérique latine. Historiquement, les langues locales indigènes ont dominé le continent jusqu'au 14ème siècle.
La langue espagnole a été apportée par les colonialistes espagnols au 15ème siècle . Les premières communautés hispanophones ont été établies en Amérique centrale ainsi que dans le sud de l'Amérique du Sud . Au fur et à mesure que la domination espagnole du continent s'étendait, la langue européenne augmentait également
Cependant, au fil du temps, la langue espagnole parlée en Amérique latine a commencé à s'écarter de la variante européenne. La langue coloniale s'est mélangée à des variétés de langues locales, produisant des dialectes très uniques - ils étaient toujours espagnols, cependant, très différents de son prédécesseur européen. Les linguistes affirment que les dialectes locaux mexicains et péruviens eu le plus grand impact sur l'espagnol latino-américain.
Les pays d'Amérique latine sont les premiers à retrouver leur indépendance tout au long du XXe siècle . Cependant, après 5 siècles d'histoire, la langue espagnole était là pour rester. 21 pays d'Amérique latine ont établi la variante de l'espagnol latino-américain comme langue officielle.
Relations étroites
L'espagnol latino-américain présente des similitudes avec d'autres langues de la Romance occidentale groupe. Bien qu'il ne soit mutuellement intelligible avec aucune langue romane, il partage une grammaire et un vocabulaire communs avec le français, le roumain et l'italien.
Tout comme l'espagnol européen, l'espagnol latino-américain est le plus étroitement lié au portugais, mais les deux langues ne sont pas mutuellement compréhensibles . Cependant, les variétés espagnoles d'Amérique latine partagent de nombreuses règles communes de vocabulaire, de prononciation et de grammaire avec le portugais.
Les variétés espagnoles d'Amérique latine sont mutuellement intelligibles avec l'espagnol parlé en Europe. Cependant, l'espagnol en Amérique latine a un vocabulaire légèrement différent car il a été influencé par les langues locales.
Le vocabulaire espagnol latino-américain est principalement d'origine latine - une caractéristique commune à toutes les langues romanes. Cependant, il a largement emprunté des mots à l'italien, au français, à l'arabe et aux langues locales indigènes. Naturellement, différentes variétés d'espagnol d'Amérique latine présentent de légères variations en ce qui concerne les mots d'emprunt.
Le saviez-vous:
La plus grande différence entre l'espagnol latino-américain et l'espagnol européen réside dans le vocabulaire. Même les mots pour les objets du quotidien diffèrent assez sévèrement. Par exemple, un ordinateur pour les locuteurs européens est ordenador, pour les locuteurs latino-américains - computadora.
Accents et conseils de voix off
L'espagnol latino-américain est le terme qui couvre des dizaines de dialectes régionaux différents à travers l'Amérique latine. Il n'y a pas un dialecte espagnol universel qui serait utilisé comme norme espagnole latino-américaine. Parmi de nombreuses variations régionales plus proéminentes sont l'espagnol argentin , espagnol colombien , espagnol portoricain , et Espagnol péruvien.
Alors que les dialectes espagnols latino-américains ont certaines caractéristiques communes , par rapport à la variété européenne. Par exemple, en Amérique latine, le tu ("vosotros") formel n'est pas utilisé. De plus, les variétés latino-américaines ont tendance à laisser tomber la lettre s ou prononcez-le comme h.
L'enregistrement d'une voix off en espagnol d'Amérique latine peut vous "couvrir" lorsque vous souhaitez atteindre les pays d'Amérique latine en général. Cependant, il est crucial de savoir qui est votre public cible. Parfois, un accent régional peut être préférable, selon vos objectifs.