Ein zweisprachiger, hauptberuflicher Synchronsprecher und SOVAS-Kandidat!
Ich habe das Gefühl, mein Leben war schon immer zweisprachig, so lange ich mich erinnern kann! Ich bin in und um Montreal aufgewachsen, Zweisprachigkeit ist also ganz natürlich: Von der Freundschaftssuche als Kind über die Schulzeit bis hin zu allem, was man „Arbeit“ nennen könnte, war meine Fähigkeit, nahtlos zwischen zwei Sprachen zu wechseln, ein Vorteil und ein Segen! Meine Eltern waren ebenfalls zweisprachig, aber erst das Eintauchen in die Kultur und Vielfalt Montreals ermöglichte es mir, in beiden Sprachen Muttersprachlerin zu werden. Die schmeichelhafteste Frage, die mir oft gestellt wird: „Sind Sie anglophon oder französischsprachig?“ Ich bin stolz darauf, „BEIDES!“ zu sagen (genau wie Poutine!).
Als hauptberuflicher Synchronsprecher ist Zweisprachigkeit mein Markenzeichen! Auch meine betriebswirtschaftliche Ausbildung und meine Erfahrung aus „traditionelleren“ Berufen nutze ich bei Aufnahmen und der Zusammenarbeit mit Kunden. Neben dieser Professionalität kombiniere ich meine Leidenschaft für Auftritte und Unterhaltung – man kann nicht einfach alles vergessen, was man als MC, After-Hour-DJ und Wettkampf-Snowboarder gelernt hat!
Als ich mit dem Voice-Over anfing, war ich süchtig! Aufnehmen und Produzieren von Audiodateien – Business und Marketing – die Vielfalt an Projekten und Kunden – meinen Kollegen helfen – ich liebe alles!
Wie die meisten Synchronsprecher umfasst meine Arbeit viele Genres: Unternehmenserzählungen, E-Learning, Telefonie, Erklärvideos und natürlich Fernseh-, Radio- und Internetwerbung – sowohl auf Englisch als auch auf Französisch.
Ich nehme in meinem professionell ausgestatteten und ferngesteuerten Studio in Ottawa, Ontario, der (offiziell zweisprachigen) Hauptstadt Kanadas, auf.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!