Mein Name ist Hannah, ich bin eine britische Synchronsprecherin, ursprünglich aus Bristol und lebe jetzt in Valencia, Spanien. Und gleich zu Beginn: Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie sehr ich das Synchronisieren liebe.
Mein beruflicher Werdegang wurde in den letzten zehn Jahren von einer Reihe prickelnder, gefühlvoller und glücklicher Erlebnisse geprägt, die mir eine einzigartige Perspektive in dieser Branche eröffnet haben.
Alles begann mit einer angeborenen Liebe zu Theater und Schauspiel – etwas, das ich bis zu meinem Studium todernst nahm. Dazu kam ein engagierter Gesangsalltag – sieben Jahre wöchentlicher Unterricht, zweimal wöchentliche Chorproben und obligatorische monatliche Konzerte als „Hauptalto“ (ich singe bis heute – nur etwas weniger engagiert).
Meinen ersten richtigen Vorgeschmack auf die Synchronarbeit (wie ich sie heute kenne) bekam ich jedoch, als ich mein Studium des Rundfunkjournalismus an der Nottingham Trent University begann. Drei Jahre lang hatte ich unbegrenzten Zugang zu schicken Mikrofonen, Gesangskabinen, Gesangsunterricht – und ich habe sogar Adobe Audition gemeistert. Hier lernte ich, Geschichten allein mit meiner Stimme zu erzählen. Und ich war hin und weg. Ich arbeitete ehrenamtlich bei lokalen Radiosendern, entwickelte ein tiefes Verständnis für Audio und Moderation und machte DANN mitten in der Finanzkrise der 2000er meinen Abschluss.
Verloren und unsicher wie die meisten Mittzwanziger, reizte es mich, das Mikrofon zu verlassen und eine attraktive Karriere im digitalen Marketing und als Texter zu verfolgen. Das war die krisensichere Wahl. Die digitale Welt war im Aufwind – dort gab es Geld und Sicherheit. Und obwohl es nicht ganz so viel Spaß machte, wie ich befürchtet hatte, haben mich acht Jahre im digitalen Marketing einige wertvolle Lektionen gelehrt, die ich heute in allem, was ich spreche, umsetze:
– die Bedeutung zielgerichteten Geschichtenerzählens
– die Macht einer Markenstimme
– wie man mit Menschen wie mit einem echten Menschen kommuniziert.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!