Einstellungen
Portuguese (Brazilian) Voice Actor Adriana S.

Adriana S.

Bestbewertet
Portugiesisch (Brasilianisch)
Brasilien

Native Voice-Samples

Kommerzielle Demo
Animation
Hörbücher
Erzählung
Dokumentarfilme
IVR
Podcasts
Sonderangebote
E-Learning
Videospiele
Andere
Unternehmensvideos

Überblick

Ich bin ein brasilianischer Synchronsprecher/Hörbuchsprecher und Portugiesischübersetzer mit Sitz in Brasilien.
Mein professionelles und gut ausgestattetes Heimstudio ermöglicht es mir, Kunden auf der ganzen Welt bei Bedarf eine SCHNELLE Bearbeitung zu bieten. Im Laufe meiner Karriere als Sprecherin habe ich ein feines Gehör und eine große Begeisterung für meine Arbeit entwickelt.
Ich bin seit 1996 Mitglied der Independent Society of Music Composers and Authors (SICAM).
Warme, sanfte, tiefe, freundliche, ausgezeichnete Aussprache, vertrauenswürdige Stimme.
Ich liebe, was ich tue, und würde mich freuen, wenn Sie meine Fähigkeiten in Betracht ziehen und mir die Möglichkeit geben, an Ihrem Projekt mitzuwirken.
Was auch immer Ihre Anforderungen an eine Sprecherin sind, wir werden zusammenarbeiten, um AUSSERGEWÖHNLICHE Ergebnisse zu erzielen.
Ich freue mich darauf, die brasilianisch-portugiesische STIMME für Ihr Projekt zu sein!
KUNDENSTIMMEN

Von allen Übersetzern und Sprechern, mit denen wir zusammenarbeiten, sind Sie unsere Favoriten!!“
„Es ist eine Freude, mit Ihnen zu arbeiten. Talentiert und effizient.“
– Lee German, Arbordale Publishing
„Die Zusammenarbeit mit Adriana war eine großartige Erfahrung. Ich werde sie in Zukunft definitiv wieder engagieren!“
– Silvia Julian Rodriguez Rangel, DFX
„Ich würde Adriana mit 10 Sternen bewerten.“ von 5, wenn ich könnte! Ich bin sehr froh, dass wir eine solche Fachfrau für unsere Projekte haben!"
- Maria Chikirova, DevGame
„Die Zusammenarbeit mit Adriana war erfrischend. Sie ist eine jener Fachfrauen, die nicht nur hochwertige Endprodukte liefern, sondern auch viel Energie und Kommunikation haben, was die Zusammenarbeit mit ihr sehr einfach macht. Danke!"
- Talat Ahmed, Tal Co.
„Eine großartige Fachfrau und superschnelle Bearbeitung!"
- Anna Dorocinska

Erfahrung

Hörbücher, E-Learning, Dokumentationen, Promos, Werbespots, Spiele, IVR/Warteschleifennachrichten

Referenzen

Abschluss in Literatur: Universidade Paulista
Zertifikat in Übersetzung: Instituto Daniel Brilhante de Brito

Unternehmen, für die ich geäußert habe

* Arbordale Publishing
* Narratix
* Sander Filmes
* X Roads
* Volvo
* Hospital Nipo-Brasileiro
* MetaLanguage
* Robocar Poli: Android App
* First Words: Apple App
* Aspiring Minds
* Deyan Audio
* Tech World Inc
* FORD
* Talat Co
* Boyteks
* Hello Tractor
* FCI Multiple Services
* Folio Online
* IntellectoKids
* Kid Spark Education
* Melius
* Nexxos
* Mapfre
* Acclaro
* Homehost

Bewertungen

Verifiziert
Sep 4, 2020
Jessica S.

eindrucksvoll!

Stellen Sie noch heute Adriana für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Adriana in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Adriana und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Adriana frei und bewerten Sie die Arbeit.

Mitglied seit

January 2019

Abgeschlossene Jobs

2

Letzte Aktivität

vor 3 jahre

Durchschn. Reaktionszeit

Sofortig

Ort

Brasilien

Sprachen

Portugiesisch (Brasilianisch)

Sprachalter

Kind
,
Teenager
,
Junger Erwachsener
,
Im mittleren Alter
,
Senior

Spezialisiert auf Kategorien

Erzählung
,
E-Learning
,
Unternehmensvideos
,
Sonderangebote
,
Dokumentarfilme
,
Hörbücher
,
IVR
,
Videospiele
,
Animation
,
Podcasts
,
Filmtrailer
,
Fernsehshows
,
Andere

Stile

Bewertungen

Verifiziert
Sep 4, 2020
Jessica S.

eindrucksvoll!

Stellen Sie noch heute Adriana für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Adriana in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Adriana und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Adriana frei und bewerten Sie die Arbeit.

DAQ

Frage: Wie viel kostet es, diesen Synchronsprecher zu buchen?

Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.

Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:

  • Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
  • Die Länge des Skripts (Wortzahl).
  • Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
  • Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?

Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!

 

Frage: Wie schnell kann ich die Sprachaufzeichnung erhalten?

Jeder Sprecher arbeitet daran, Ihre Aufnahme so schnell wie möglich zurückzubekommen. Die Bearbeitungszeit hängt oft von folgenden Faktoren ab:

  • Die Verfügbarkeit und Arbeitsbelastung des Talents.
  • Wie lang das Skript ist.
  • Ob der Text Fachwörter oder schwer auszusprechende Wörter enthält.

Je früher Sie mieten, desto schneller bekommen Sie es! Einige bieten eine Bearbeitungszeit von 3 Stunden für dringende Anfragen.

Um schnell Angebote zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, ein Projekt zu veröffentlichen oder holen Sie sich Angebote von 15–20 Synchronsprechern ein, die gut zu Ihrem Projekt passen könnten.

Je mehr Sie auswählen, desto schneller erhalten Sie Angebote in Ihrem Posteingang.

Frage: Wo nimmt der Synchronsprecher mein Skript auf?

Alle unsere Synchronsprecher nehmen in ihren professionellen Heimstudios in Sendequalität mit High-End-Mikrofonen auf.

Wir prüfen vorab jeden einzelnen Sprecher, um sicherzustellen, dass er 100 % einwandfreien Ton produzieren kann!

Da sie Ihre Marke repräsentieren, wirkt sich die Tonqualität direkt auf das Image Ihres Unternehmens aus – Sie verdienen also das Beste, insbesondere bei Aufnahmen, die jahrelang halten sollen!

Frage: Kann der Synchronsprecher mein Skript aufzeichnen, um mir bei der Entscheidungsfindung zu helfen?

Ja!

Beim Ausfüllen der Angebotsanfrage haben Sie die Möglichkeit, Ihr Skript hochzuladen oder einzufügen.

Dadurch wird eine Option ausgelöst, mit der Sie den Synchronsprecher bitten können, einen Teil davon aufzunehmen, damit Sie ein Gefühl für die endgültige Darbietung bekommen:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Frage: Kann ich während der Aufnahme in Echtzeit zuhören und dem Synchronsprecher Anweisungen geben?

Ja!

Sobald das Projekt finanziert ist, können Sie eine Sitzung mit dem Synchronsprecher planen und in Echtzeit Regieanweisungen geben, damit Ihre Sprachaufnahme genau Ihren Wünschen entspricht!

Frage: Was ist, wenn ich einige Korrekturen vornehmen oder Änderungen am Skript hinzufügen muss?

In den meisten Fällen berechnen Synchronsprecher keine Gebühren für die Aufnahme, wenn ihnen ein Fehler unterläuft. Kleine Skriptänderungen nach der Aufnahme können ebenfalls kostenlos sein, solange sie angemessen und nicht schwerwiegend sind.

Bedenken Sie jedoch, dass jeder Akteur seine eigenen Richtlinien hat. Klären Sie dies am besten gleich im Vorfeld ab.

Frage: Was ist, wenn ich nach Abschluss des Projekts eine zusätzliche Aufnahme benötige?

Wenn Sie für ein abgeschlossenes Projekt ein weiteres Skript benötigen, können Sie mit dem Synchronsprecher einen Preis vereinbaren und dann unter seinem Angebot auf die Option „Weitere Mittel hinzufügen“ klicken:

Button to add funds after the project has been completed

 

Diese Option ist auch mitten im Projekt verfügbar, wenn sich der Umfang ändert und Sie zusätzliche Aufnahmen benötigen, bevor Sie Ihre Zahlung an den Synchronsprecher freigeben:

Button to add funds during the project

Frage: Kann der Sprecher die Aufnahme in separate Dateien aufteilen oder mit meinem Video synchronisieren?

In den meisten Fällen kann der Synchronsprecher die Aufnahme in einzelne Dateien aufteilen und diese in Formaten wie WAV, AIF, MP3 oder anderen liefern.

Sie sollten auch in der Lage sein, ihre Stimme mit Ihrem Video zu synchronisieren.

Wenn nicht, wenden Sie sich gerne an uns , und wir helfen Ihnen gerne!

Frage: Kann ich Hilfe beim Hinzufügen von Hintergrundmusik und beim Mischen mit dem Voice-Over bekommen?

Absolut!

Wir haben unseren eigenen lizenzfreien Musikkatalog mit der Sie das perfekte Musikstück für Ihr Projekt finden können.

Sobald Sie Musik von unserer Site kaufen, können wir sie professionell mit Ihrem Voice-Over mischen und sogar mit Ihrem Video synchronisieren, sodass Sie das Endprodukt erhalten, ohne Ihren Videoeditor fragen zu müssen.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf , sagen Sie uns was Sie brauchen und wir kümmern uns gerne darum.

Frage: Bekomme ich die vollen Rechte an der Sprachaufnahme? Wie sieht die Lizenzvereinbarung aus?

Für nicht im Rundfunk gesendete Voice-Overs wie Telefonnachrichten, YouTube-Clips, E-Learning, Hörbücher und persönliche Projekte gilt in der Regel eine unbefristete Abfindung.

Dies bedeutet, dass die Aufnahme für nicht-werbliche Zwecke dauerhaft und ohne zusätzliche Gebühren Ihr Eigentum ist.

Für Rundfunkaufzeichnungen und/oder Aufzeichnungen für bezahlte Werbung im Fernsehen, Radio oder Internet wird eine Lizenz für einen bestimmten Zeitraum ab der ersten Verwendung erteilt, wie in Ihrer Angebotsanfrage definiert.

Die Nutzungsdauer wird auf Ihrer Rechnung vermerkt.

Sie haben noch weitere Fragen? Hier erhalten Sie alle Antworten!