Mein Name ist Parhum und ich bin professioneller persischer Sprecher mit über 10 Jahren Erfahrung in Sprachaufnahmen, Synchronisation, Sprechertexten, Werbung, Dokumentationen und Museumsführer-Audio.
In den letzten Jahren habe ich mich darauf spezialisiert, türkische Fernsehserien ins Persische zu synchronisieren und eine Vielzahl männlicher Charaktere mit natürlichem Lippen-Sync und emotionaler Darbietung zu vertonen.
Ich nehme in einem professionell eingerichteten Heimstudio mit einem Behringer B-2 Pro Mikrofon und einem Steinberg UR22 MKII Audio-Interface auf und liefere sauberen, sendefähigen Ton mit schneller Bearbeitung und zuverlässiger Kommunikation.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!






