Marvel Rivals: Psylocke
Warframe 1999: Aoi
Cyberpunk 2077: Hanako
**:....:*''*:.. ..:****:....:*''*:.. ..:**
Zweisprachige japanisch-englische Synchronsprecherin, Regisseurin und Produzentin mit über 10 Jahren Erfahrung in den Bereichen Industrie, Werbung, Trailer, Videospiele, Animation, Hollywood-Filme, Fernsehen und Radio. Sie ist eine Musical- und Theater-Synchronsprecherin mit einer hellen und sprudelnden Stimme.
Muttersprache Japanisch / Standard Tokio
Muttersprache Englisch / Standard Kalifornien
Japanischer Akzent
Pan-Asiatischer Akzent
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!