Einstellungen
Spanish (Argentinian) Voice Actor Carolina C.

Carolina C.

Bestbewertet 24-Stunden-Lieferung
Spanisch (Lateinamerika)
,
Spanisch (Argentinisch)
Vereinigte Staaten

Native Voice-Samples

Kommerzielle Demo
Erzählung
Sonderangebote
Videospiele
Animation
Automobil
Politische Anzeigen
Kommerzielle Demo

Sprachbeispiele für Fremdsprachen

Kommerzielle Demo
Animation
Automobil

Überblick

I am a bilingual Spanish – English voicetalent with more than 20 years of experience in commercial, animation, dubbing, singing.
I have a professional studio and SC
I find this passion when I was 8 years old and since then its been my joy.
Looking forward to collaborate with any project.

Erfahrung

I am a Bilingual Voice Over Talent, Actress & Singer based in Los Angeles, California. Born in Buenos Aires, Argentina. Theater and Music were always a major part of her life. After studying Theater, Singing and forming a career in Voice Over Acting in Buenos Aires, she moved to United States to create new experiences. Voice Over Acting has given her more than 10 years of satisfaction and pure joy. Caro is the official voice of Loreal Paris, Dunkin’ Donuts, Palmolive, and Clarin (the biggest newspaper of Argentina). She also worked for Nike, Universal Orlando, Ford, Direct Tv, and Airbnb, among many others.
Her curiosity landed her inside the Dubbing world, where she performed the voice for the Latin American and Hispanic markets within the USA. She dubbed Steffy Forrester (The Bold and the Beautiful), Isabella Vargas (Queen of the South), Princess Diana (BBC Anniversary Special), Katya Godman (ABC McMafia), Patches (Hasbro Pound Puppies), Karina (Wild on Karina for Animal Planet), Lucy Jones (The Food Hospital for H&H), Stephanie (Son of Guns for Discovery Channel), Maureen Elsberry (Uncovering Aliens for Investigation Discovery) and much more.
Being an actress since she was a little kid taught her how to be on stage and it helped that her grandmother was a Director.
She’s been in several plays in Buenos Aires, but it was in Miami that she was cast for Peer Gynt, the Ibsen Classic, directed by Carlos Diaz, a renowned Cuban Director. Her character was Solveig, Peer’s eternal love and she played it with gusto.
After that, Miami gave her the unique opportunity to create her own show, “Hahahouse” a very explosive and creative Improv Show that rocked Microtheater. It became their highest selling show, with over 2000 people having seen it.
As a singer she participated in several Musicals in Buenos Aires, also doing Jingles and Characters for Theater Plays, Movies and Series.

Referenzen

Locutora Nacional de Radio y Television Argentina
Actriz de Doblaje
Improv UCB - Groundlings
Singer

Unternehmen, für die ich geäußert habe

Target, Expedia, Coca Cola, TurboTax, Netflix, BBC, Discovery Network

Bewertungen

Verifiziert
Jul 28, 2024
Natalia R.

Carolina was so lovely to work with. She surpassed expectations, was quick to turnaround, had great audio, was professional, fast to deliver, easy to communicate with, easy to work with, responded fast, was friendly, has a great voice, was helpful, responsive to direction and creative. Would definitely recommend her and certainly hope to work with her again!

Stellen Sie noch heute Carolina für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Carolina in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Carolina und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Carolina frei und bewerten Sie die Arbeit.

Mitglied seit

January 2023

Abgeschlossene Jobs

1

Letzte Aktivität

vor 3 tage

Durchschn. Reaktionszeit

3 tage

Ort

Vereinigte Staaten

Sprachen

Spanisch (Lateinamerika)
,
Spanisch (Argentinisch)

Fremdsprachen

Englisch

Sprachalter

Kind
,
Teenager
,
Junger Erwachsener
,
Im mittleren Alter

Spezialisiert auf Kategorien

Erzählung
,
E-Learning
,
Sonderangebote
,
Dokumentarfilme
,
Hörbücher
,
IVR
,
Animation
,
Podcasts
,
Filmtrailer
,
Fernsehshows
,
Automobil
,
Politische Anzeigen
,
Andere

Stile

Bewertungen

Verifiziert
Jul 28, 2024
Natalia R.

Carolina was so lovely to work with. She surpassed expectations, was quick to turnaround, had great audio, was professional, fast to deliver, easy to communicate with, easy to work with, responded fast, was friendly, has a great voice, was helpful, responsive to direction and creative. Would definitely recommend her and certainly hope to work with her again!

Stellen Sie noch heute Carolina für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Carolina in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Carolina und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Carolina frei und bewerten Sie die Arbeit.

DAQ

Frage: Wie viel kostet es, diesen Synchronsprecher zu buchen?

Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.

Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:

  • Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
  • Die Länge des Skripts (Wortzahl).
  • Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
  • Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?

Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!

 

Frage: Wie schnell kann ich die Sprachaufzeichnung erhalten?

Jeder Sprecher arbeitet daran, Ihre Aufnahme so schnell wie möglich zurückzubekommen. Die Bearbeitungszeit hängt oft von folgenden Faktoren ab:

  • Die Verfügbarkeit und Arbeitsbelastung des Talents.
  • Wie lang das Skript ist.
  • Ob der Text Fachwörter oder schwer auszusprechende Wörter enthält.

Je früher Sie mieten, desto schneller bekommen Sie es! Einige bieten eine Bearbeitungszeit von 3 Stunden für dringende Anfragen.

Um schnell Angebote zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, ein Projekt zu veröffentlichen oder holen Sie sich Angebote von 15–20 Synchronsprechern ein, die gut zu Ihrem Projekt passen könnten.

Je mehr Sie auswählen, desto schneller erhalten Sie Angebote in Ihrem Posteingang.

Frage: Wo nimmt der Synchronsprecher mein Skript auf?

Alle unsere Synchronsprecher nehmen in ihren professionellen Heimstudios in Sendequalität mit High-End-Mikrofonen auf.

Wir prüfen vorab jeden einzelnen Sprecher, um sicherzustellen, dass er 100 % einwandfreien Ton produzieren kann!

Da sie Ihre Marke repräsentieren, wirkt sich die Tonqualität direkt auf das Image Ihres Unternehmens aus – Sie verdienen also das Beste, insbesondere bei Aufnahmen, die jahrelang halten sollen!

Frage: Kann der Synchronsprecher mein Skript aufzeichnen, um mir bei der Entscheidungsfindung zu helfen?

Ja!

Beim Ausfüllen der Angebotsanfrage haben Sie die Möglichkeit, Ihr Skript hochzuladen oder einzufügen.

Dadurch wird eine Option ausgelöst, mit der Sie den Synchronsprecher bitten können, einen Teil davon aufzunehmen, damit Sie ein Gefühl für die endgültige Darbietung bekommen:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Frage: Kann ich während der Aufnahme in Echtzeit zuhören und dem Synchronsprecher Anweisungen geben?

Ja!

Sobald das Projekt finanziert ist, können Sie eine Sitzung mit dem Synchronsprecher planen und in Echtzeit Regieanweisungen geben, damit Ihre Sprachaufnahme genau Ihren Wünschen entspricht!

Frage: Was ist, wenn ich einige Korrekturen vornehmen oder Änderungen am Skript hinzufügen muss?

In den meisten Fällen berechnen Synchronsprecher keine Gebühren für die Aufnahme, wenn ihnen ein Fehler unterläuft. Kleine Skriptänderungen nach der Aufnahme können ebenfalls kostenlos sein, solange sie angemessen und nicht schwerwiegend sind.

Bedenken Sie jedoch, dass jeder Akteur seine eigenen Richtlinien hat. Klären Sie dies am besten gleich im Vorfeld ab.

Frage: Was ist, wenn ich nach Abschluss des Projekts eine zusätzliche Aufnahme benötige?

Wenn Sie für ein abgeschlossenes Projekt ein weiteres Skript benötigen, können Sie mit dem Synchronsprecher einen Preis vereinbaren und dann unter seinem Angebot auf die Option „Weitere Mittel hinzufügen“ klicken:

Button to add funds after the project has been completed

 

Diese Option ist auch mitten im Projekt verfügbar, wenn sich der Umfang ändert und Sie zusätzliche Aufnahmen benötigen, bevor Sie Ihre Zahlung an den Synchronsprecher freigeben:

Button to add funds during the project

Frage: Kann der Sprecher die Aufnahme in separate Dateien aufteilen oder mit meinem Video synchronisieren?

In den meisten Fällen kann der Synchronsprecher die Aufnahme in einzelne Dateien aufteilen und diese in Formaten wie WAV, AIF, MP3 oder anderen liefern.

Sie sollten auch in der Lage sein, ihre Stimme mit Ihrem Video zu synchronisieren.

Wenn nicht, wenden Sie sich gerne an uns , und wir helfen Ihnen gerne!

Frage: Kann ich Hilfe beim Hinzufügen von Hintergrundmusik und beim Mischen mit dem Voice-Over bekommen?

Absolut!

Wir haben unseren eigenen lizenzfreien Musikkatalog mit der Sie das perfekte Musikstück für Ihr Projekt finden können.

Sobald Sie Musik von unserer Site kaufen, können wir sie professionell mit Ihrem Voice-Over mischen und sogar mit Ihrem Video synchronisieren, sodass Sie das Endprodukt erhalten, ohne Ihren Videoeditor fragen zu müssen.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf , sagen Sie uns was Sie brauchen und wir kümmern uns gerne darum.

Frage: Bekomme ich die vollen Rechte an der Sprachaufnahme? Wie sieht die Lizenzvereinbarung aus?

Für nicht im Rundfunk gesendete Voice-Overs wie Telefonnachrichten, YouTube-Clips, E-Learning, Hörbücher und persönliche Projekte gilt in der Regel eine unbefristete Abfindung.

Dies bedeutet, dass die Aufnahme für nicht-werbliche Zwecke dauerhaft und ohne zusätzliche Gebühren Ihr Eigentum ist.

Für Rundfunkaufzeichnungen und/oder Aufzeichnungen für bezahlte Werbung im Fernsehen, Radio oder Internet wird eine Lizenz für einen bestimmten Zeitraum ab der ersten Verwendung erteilt, wie in Ihrer Angebotsanfrage definiert.

Die Nutzungsdauer wird auf Ihrer Rechnung vermerkt.

Sie haben noch weitere Fragen? Hier erhalten Sie alle Antworten!