Mein Name ist Marco und ich bin ein professioneller italienischer Synchronsprecher!
Geboren 1978;
Vier Jahre später betrat ich die Bühne, während ich mit sechs Jahren bereits Vocal-Pre-Rolls für die Compilations meines Cousins, des DJs, aufnahm.
Im Laufe der Jahre habe ich dann zwei Wege eingeschlagen:
Der erste war die Arbeit als PROFESSIONELLER SCHAUSPIELER (in ganz Italien); der zweite gehört meiner professionellen Karriere als Synchronsprecher (und AUTOR sowohl für Radioprogramme als auch für Podcasts).
Ich habe 2008 in Bologna das DAMS-Diplom erhalten (Abteilung für Kunstmusik und Showbusiness).
Meine Jobs heute: Vater, Synchronsprecher für Werbung, Voice-Over-Talent, Hörbuchdolmetscher und Lehrer für Diktion und Phonetik.
Und ich werde nicht aufhören
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!