Durch die Nutzung unserer Website stimmen Sie unserer Verwendung von Cookies zu (Besuchen Sie unsere Datenschutzrichtlinie).

Engagieren Sie deutsche Top-Sprecher

Herzlich willkommen! Möchten Sie einen professionellen deutschen Synchronsprecher engagieren, um Ihr Projekt wirklich zum Klingen zu bringen? Suchen Sie nicht weiter! Hören Sie sich Beispiele an und laden Sie unsere Sprecher ein, für Ihr Projekt ein Angebot zu machen. Stellen Sie dann das Talent Ihrer Wahl ein und finanzieren Sie das Projekt. Wir halten Ihre Zahlung sicher, bis Sie sie dem Talent freigeben, wenn Sie mit der Arbeit zufrieden sind. Lesen Sie hier mehr über unsere Dienstleistungen und VO-Tipps.

Engagieren Sie deutsche Top-Sprecher

Herzlich willkommen! Möchten Sie einen professionellen deutschen Synchronsprecher engagieren, um Ihr Projekt wirklich zum Klingen zu bringen? Hören Sie sich Beispiele an und laden Sie unsere Sprecher ein, für Ihr Projekt ein Angebot zu erstellen. Stellen Sie dann das Talent Ihrer Wahl ein und finanzieren Sie das Projekt. Wir halten Ihre Zahlung sicher, bis Sie sie dem Talent freigeben, wenn Sie mit der Arbeit zufrieden sind. Lesen Sie hier mehr über unsere Dienstleistungen und VO-Tipps.

Sehen, wie es funktioniert!
Mathias G. - professional German voice actor at Voice Crafters
Mathias G.
Deutsch
Deutschland

I am Mathias, a professional German male voice-over talent and voice actor. Than...

Deep Voice Emotional Commercials
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Roland S. - professional German voice actor at Voice Crafters
Roland S.
Deutsch
Österreich

On air since 1997, professional German-speaking speaker with my own sound studio...

Freundliche Tiefe Stimme Vertrauenswürdig
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Sabine K. - professional German voice actor at Voice Crafters
Sabine K.
Deutsch
Deutschland

Hi, I am Sabine nice to meet you! Since 2002 I am working as a professional voic...

Warm Sensual Authentic
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Josefine H. - professional German voice actor at Voice Crafters
Josefine H.
Deutsch
Deutschland

Hi, I'm Josefine, a German voice artist. I love westerns, hiking and heavy metal...

Fresh Versatile Cool
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Mandy B. - professional German voice actor at Voice Crafters
Mandy B.
Deutsch
Deutschland

I am: passionate spokeswoman and professional german TV station voice since 25 y...

Likeable Believable Warm
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Yvonne R. - professional German voice actor at Voice Crafters
Yvonne R.
Deutsch
Deutschland

As a professional voice over and psychotherapist, I know how to use my voice to ...

Soft Clear Haunting
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Margrith B. - professional German voice actor at Voice Crafters
Margrith B.
Deutsch
Deutsch (Schweiz)
Frankreich

My name is Margrith and I am a professional Swiss voice actor. I record in Swiss...

Sensual Friendly Warm
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Meina K. - professional Dutch voice actor at Voice Crafters
Meina K.
Niederländisch
Deutsch
Deutschland

The flexibility of Meina’s voice expresses itself in the variety and diversity o...

A warm Friendly Polite voice for presentations and voice over’s
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Tanja F. - professional German voice actor at Voice Crafters
Tanja F.
Deutsch
Deutsch (Österreich)
Belgien

Hello! My name is Tanja. I am a native German and Austrian speaking voice-over a...

Warm Trustworthy Businesslike
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Ilja R. - professional German voice actor at Voice Crafters
Ilja R.
Deutsch
Vereinigte Staaten

Professional, trained and experienced voiceover artist. Variable voice from warm...

Warm Believable Friendly
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Bente L. - professional German voice actor at Voice Crafters
Bente L.
Deutsch
norwegisch
Deutschland

Hi, I am Bente and I am a bilingual German and Norwegian professional voice over...

Friendly Warm Trustworthy
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Monika M. - professional German voice actor at Voice Crafters
Monika M.
Deutsch
Deutschland

Hi, my name ist Monika and I’m a professional voiceactress from Germany. I love ...

Warm Authentic Casual
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Dominic K. - professional German voice actor at Voice Crafters
Dominic K.
Deutsch
Deutschland

Voice actor since over 10 years with lots of experience. Own studio.

Versatail Deep Character
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Roy G. - professional German voice actor at Voice Crafters
Roy G.
Deutsch
Deutsch (Schweiz)
Schweiz

My name is Roy and and I’m a professional Swiss and German voice talent. I am wo...

Conversational Trustworth Direct
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Roland G. - professional German voice actor at Voice Crafters
Roland G.
Deutsch
Deutschland

Hey there, Roland from Germany here. I’m a professional German voice artist, wor...

Mature Crazy Crisp
Erhalten Sie ZitatErhalten Sie ZitatEingeladen
Schritt 1
Zum Projekt einladen
Hören Sie sich Beispiele an und laden Sie Synchronsprecher zum Vorsprechen und Angeboten für Ihr Projekt ein.
Schritt 2
Stellen Sie Talente ein
Stellen Sie Ihr ausgewähltes Talent ein, finanzieren Sie Projekte und kommunizieren Sie über unser Message Board.
Schritt 3
Mittel freigeben
Genehmigen Sie die Aufnahme und geben Sie die Mittel für das Talent frei, wenn Sie zufrieden sind.

Buchen Sie deutsche Top-Synchronsprecher bei Voice Crafters

Voice Crafters repräsentieren einige der besten Synchronsprecher der Branche.

Jeder Erzähler, den Sie über unseren Voice-Over-Service finden hat Jahre in ihr Handwerk investiert. Alle sind vielseitig und erfahren in der Aufnahme:

und so ziemlich jede andere Art von Projekt, das Sie haben können!

Seien Sie versichert, dass Sie Audio in sendefähiger Qualität erhalten.

Sie können direkt auf der Plattform unserer Website mit dem Sprecher zusammenarbeiten. Bei größeren Projekten, die ein intensiveres Management erfordern, wenden Sie sich einfach an uns, dies für Sie zu erledigen.

Wir übernehmen für Sie alle Postproduktionsaufgaben. Müssen Sie Audio mit Video synchronisieren? SFX hinzufügen? Mischen Sie die Sprachaufnahme mit einer Tonspur? Wir können alles!

Wir sind Experten für die Lokalisierung von Medien und die Übersetzung von Videos. Wenn Sie also Dienstleistungen wie Übersetzung und Untertitelung benötigen, lassen Sie es uns einfach wissen.

Und es gibt noch mehr!

Benötigen Sie Original-Produktionsmusik für Ihr kreatives Projekt? Besuchen Sie einfach unsere Website für lizenzfreie Musik - Audio Buzz für frische, handverlesene Musiktitel, die nichts weniger als pure Großartigkeit sind!

Zögern Sie nicht, uns Bescheid zu geben wenn wir Ihnen helfen können, Ihre perfekte Stimme zu finden, oder wenn Sie eine Beratung zu Ihrem Projekt benötigen. Wir sind hier um zu helfen!

German Voice Actors Postcards From Berlin 600x900

Deutsche Sprachausgabe: Was Sie wissen müssen

Deutsch ist Amtssprache in Deutschland, der Schweiz, Österreich, Luxemburg, Liechtenstein und Belgien. Das sind rund 100 Millionen Muttersprachler - und weitere 30 Millionen die es als Zweitsprache sprechen.

Deutsch ist eine flektierte Sprache mit vier Fällen (Nominativ, Akkusativ, Genitiv, Dativ), drei Geschlechtern (männlich, weiblich, Neutrum), zwei Zahlen (Singular, Plural) sowie starken und schwachen Verben. Es enthält viele Wörter, die aus dem Lateinischen und Griechischen stammen, und einige, die aus dem Französischen und dem modernen Englisch entlehnt sind.

Sprachgeschichte

Deutsch gehört zur deutschen Sprachfamilie – kein Wunder. Es dauerte jedoch bis zum Ende des Heiligen Römischen Reiches, dass es sich als eigenständige Sprache löste.

Hochdeutsch ist eine Mischung aus Merkmalen der thüringisch-obersächsischen, oberfränkischen und bayerischen Dialekte. Damit ist Deutsch anderen auf hochdeutschen Dialekten basierenden Sprachen wie Luxemburgisch und Jiddisch am ähnlichsten.

Enge Beziehungen

Deutsch ist eng verwandt auf Englisch, Niederländisch und die skandinavischen Sprachen. Weitere verwandte Sprachen sind Afrikaans und Friesisch. Ein interessantes grammatikalisches Merkmal dieser Gruppe bezieht sich auf zusammengesetzte Substantive – das Zusammenfügen mehrerer Substantive zu einem neuen.

Hast Du gewusst:

Das längste Wort im deutschen Wörterbuch steht ein zusammengesetztes Substantiv mit 44 Zeichen: Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstrung. Das ist Aufmerksamkeitsdefizitstörung für Sie und mich.

Akzente und Voice-Over-Tipps

Geschriebenes Deutsch ist Standard, wobei es für die Schweiz einige Unterschiede in der Schreibweise gibt. Und für die meisten Deutschen ist Hochdeutsch die Arbeits- und Alltagssprache. Es gibt auch mehrere deutsche Dialekte. Dialekte drücken in erster Linie Emotionen, Humor aus und fördern die soziale Bindung.

Wenn Ihr Voice-Over auf eine bestimmte Region abzielt, können sogar ein paar Brocken der lokalen Umgangssprache helfen, Ihr Publikum zu begeistern. Wenn Sie eine breitere Zielgruppe ansprechen, ist Hochdeutsch der richtige Weg.

Es gibt fünf Hauptgruppen von Akzenten, darunter Niedersächsisch, Alemannisch und Bayerisch. Das Nord-Süd-Gefälle im Deutschen wird humorvoll als Weiwurstquator bezeichnet - der Weißwurstäquator. Diese Wurst stammt bekanntermaßen aus dem Süden und die Akzente unterhalb des „Äquators“ ändern sich erheblich. Tatsächlich klingt Schweizerdeutsch anders genug, um im deutschen Fernsehen untertitelt zu werden. Es ist vielleicht nicht für alle leicht verständlich.

Hast Du gewusst:

Es gibt einige deutsche Wörter, die es in anderen Sprachen nicht gibt. Zu unseren Favoriten gehört „Fernweh“, wörtlich „sehnsüchtig nach der Ferne“. Es bedeutet Abenteuerlust oder Reisefieber.

Wörter pro Minute

Bei der Übersetzung aus dem Englischen können sich deutsche Texte um bis zu 35 % vergrößern . Da deutsche Wörter tendenziell länger sind, sind auch die Lesegeschwindigkeiten langsamer. Etwa 20 % langsamer .

Deutsch hat ein Ähnliches Silbenrate ins Englische (was bedeutet, dass Sprecher beider Sprachen innerhalb einer bestimmten Zeit eine ähnliche Zahl aussprechen können). Aufgrund der Unterschiede in der Textlänge würden wir jedoch empfehlen, 120 Wörter pro Minute anzustreben.

Bitte berücksichtigen Sie auch die Informationsdichte und Zielgruppe Ihres Videos. Mit Kindern reden? Verlangsamen. Versuchen Sie, komplexe Daten für ein Fachpublikum zu vermitteln? Gib ihnen Zeit, es aufzunehmen.

 

VERÖFFENTLICHEN SIE NOCH HEUTE IHR VOICE-OVER-PROJEKT!

 

GermanVoice-Over-Projekte

Deutsche Sprachausgabe für ShoreTel Connect

Dies ist eine lokalisierte Version eines aus einer Reihe von Produktvideos für ShoreTel Connect. Die Videoserie wurde auf Deutsch, Spanisch, Französisch und Mandarin-Chinesisch lokalisiert.

Diese Sprachaufnahme wurde von Miriam M.

Miriam ist ausgebildete Schauspielerin und seit 2006 als Sprecherin tätig. Ihr Stimmalter reicht von 30 bis 60 Jahren.

Deutsches Voice-Over für SolarEdge

Voice Crafters hat Voice-Overs für die SolarEdge Designer-Softwarevideos in amerikanischem Englisch, Französisch, Niederländisch, Deutsch, Italienisch, Türkisch, Polnisch und lateinamerikanischem Spanisch produziert.

Julian ist ein gebürtiges deutsches Talent mit über 17 Jahren Erfahrung. Er hat für Marken wie John Deere, Pizza Hut, Spotify, eBay und andere gesprochen.

Deutsches Voice-Over für 888 Poker

Diese energiegeladene Sprachaufnahme wurde von dem sehr talentierten Roy G.

Roy bringt über 15 Jahre professionelle Vollzeit-Stimmeerfahrung mit und hat superschnelle Bearbeitungszeiten.

Datenschutz-Präferenzzentrum