The longest word in the German dictionary is a compound noun with 44 characters: Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung. That’s attention deficit disorder to you and me.
Looking for an authentic German voice over for your project? Discover vetted German voice actors for hire. Listen to demos, request custom auditions, and secure professional voiceover services for commercials, e-learning, and more. Fast, reliable, and satisfaction guaranteed.
Sunday Sky have been working with Voice Crafters since 2010. During all these years we have been getting the best service you can expect from a vendor. Our voice over requirements are more challenging than the average client, and voice crafters always rises to the occasion, in a professional, pleasant, organized manner. And you get all of this for a very fair price!
Thomas S.German
Germany
local time
|
Premium
Top Rated
24h Delivery
Thomas is a German voice actor with decades of professional experience across commercial, narration, dubbing a... |
Starting at $180
|
Anna G.German
Germany
local time
|
Top Rated
My name is Anna and I am a professional German voice actress with a Russian background with over 10 years of e... |
Starting at $100
|
Roy G.German German (Switzerland)
Switzerland
|
Premium
Top Rated
My name is Roy and and I’m a professional Swiss and German voice talent. I am working full-time as a voice tal... |
Starting at $250
|
Yvonne R.German
Germany
local time
|
Premium
Top Rated
24h Delivery
Hi, nice to meet u. I’m Yvonne, from Germany and I´m a professional German voice actress. I produce voice rec... |
Starting at $150
|
Jana Marie B.German
Germany
|
Premium
Top Rated
Hi my name is Jana Marie and I am a native German voice artist and I have been producing hundreds of voice-ove... |
Starting at $200
|
François S.German
Germany
local time
|
Top Rated
24h Delivery
Highly skilled, multi-lingual voice actor with over 10 years of experience, native to Germany and speaking Ger... |
Starting at $120
|
Jessica-virginia M.German
Germany
|
Premium
Top Rated
Hi, I´m a professional native german voiceover artist , working in this field for over 20 years. I have refere... |
Starting at $380
|
Voice Crafters represent some of the best German voice over artists in the business.
Want to hire a deep voice actor in perfect German? Do you need a sultry voice for your project? Whatever your brief requires, we’ve got the perfect voiceover artist for you!
Each and every narrator you find through our voice over services has invested years in their craft. All are versatile and experienced in voice recording:
and pretty much any other type of project you may have. Whether you’re looking for a sultry voice, a conversational voice, from a baritone to a deep voice, we’ve got it all!
Rest assured you’ll receive audio in broadcast-ready quality.
You can post a project to hire talent and work with him or her directly on our website’s platform. For larger projects requiring more intensive management, just call on us to do this for you.
We can take over any post-production tasks for you. Need to sync the audio to video? add SFX? Mix the voice recording with a soundtrack? We can do it all!
We have our very own, super-accurate AI Transcription tool, and we’re experts at localizing media and translating videos. So, if you need services like translation and subtitling, just let us know.
And there’s more…!
Need original production music for your creative project? Just visit our royalty-free music site – Audio Buzz for fresh, hand-picked music tracks that are nothing short of pure awesomeness!
Feel free to let us know if we can assist you in finding your perfect voice or if you need to consult about your project. We’re here to help!

German is an official language in Germany, Switzerland, Austria, Luxembourg, Liechtenstein, and Belgium. That’s around 100 million mother-tongue speakers – and another 30 million who speak it as a second language.
German is an inflected language with four cases (nominative, accusative, genitive, dative), three genders (masculine, feminine, neuter), two numbers (singular, plural), plus strong and weak verbs. It has many words derived from Latin and Greek and a few borrowed from French and Modern English.
German is part of the German language family – no surprise there. However, it wasn’t until the end of the Holy Roman Empire that it broke away as an independent language.
Standard German merges features of the Thuringian-Upper Saxon, Upper Franconian, and Bavarian dialects. This means German is most similar to other languages based on High German dialects, such as Luxembourgish and Yiddish.
German is closely related to English, Dutch, and the Scandinavian languages. Other related languages are Afrikaans and Frisian languages. An interesting grammatical feature of this group relates to compound nouns – putting together several nouns to create a new one.
The longest word in the German dictionary is a compound noun with 44 characters: Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung. That’s attention deficit disorder to you and me.
Written German is standard, although there are some spelling differences in Switzerland. And for most Germans, standard German (‘Hochdeutsch’) is the language they use for work and everyday life. There are also several German dialects. Dialects primarily express emotion, humor, and help social bonding.
If your voice over is targeting a specific region, even a smattering of the local vernacular may help to engage your audience. If you’re aiming for a wider target group, standard German is the way to go.
There are five main groups of accents, including low Saxon, Alemannic, and Bavarian. The north-south divide within German is known humorously as the Weißwurstäquator – the white sausage equator. This sausage is famously from the south and accents below the ‘equator’ change significantly. In fact, Swiss German sounds different enough to be subtitled on German television. It may not be easily understood by all.
There are some German words that don’t exist in other languages. Our favorites include ‘Fernweh’, literally ‘aching for the far away’. It means a lust for adventure or catching the travel bug.
During translation from English, German texts can expand by up to 35%. Since German words tend to be longer, reading rates are slower, too. Around 20% slower.
German has a similar syllabic rate to English (which means that speakers of both languages can pronounce a similar number within a given time). However, due to the text length differences, we would recommend aiming for 130 words per minute.
Please also take into account the information density and target audience for your video. Talking to kids? Slow it down. Trying to convey complex data to a professional audience? Give them time to take it in.
This energetic voice recording was performed by the very talented Roy G.
Roy brings over 15 years of full-time professional voice over experience to the table and has super-fast turnaround times.
This is a localized version of one of a series of product videos for ShoreTel Connect. The series of videos were localized to German, Spanish, French and Mandarin Chinese.
This voice recording was performed by Miriam M.
Miriam is a trained actress and has been working as a voice talent since 2006. Her voice age ranges from 30’s to 60’s.
This German voice over was recorded by veteran talent Bernard S.
Bernard is a professional German native voice actor with over twenty years of experience.
His voice can be described as warm, confident, smooth and rich. His voice can bring authority to a project.
German is the official language of Germany, Austria, Switzerland, Luxembourg, Liechtenstein, and parts of Belgium. About 100 million people speak it as a first language, with another 30 million as a second language. A Standard German voice over reaches all of these markets, although some regional projects benefit from Austrian-accented or Swiss German talent.
Standard German (Hochdeutsch) is the formal written and broadcast standard, understood across all German-speaking countries. Austrian German has its own vocabulary, idioms, and a noticeably different accent. Swiss German is a spoken dialect group rather than a written standard. Swiss broadcast and corporate content typically uses Standard German, while regional Swiss advertising may call for Swiss-accented talent.
When you target Austria or Switzerland specifically for advertising, retail, or consumer content. Austrian and Swiss audiences notice the difference, and using talent from their region improves audience response and brand trust. For pan-DACH (Germany, Austria, Switzerland) corporate and eLearning content, Standard German talent from Germany is usually the right choice.
Corporate video and internal communications, eLearning and compliance training, TV and radio commercials, product explainers, IVR systems, audiobook narration, and video game characters. Germany is one of the largest dubbing markets globally, so German voice actors are frequently hired for localizing English-language film and video content.
German text typically runs 20 to 30 percent longer than the equivalent English. This matters for video projects with fixed timing. When a German voice actor records against an English video, the audio needs to be edited to fit, or the script needs to be shortened before recording. Our production team handles this for sync-to-picture jobs.
Every voice actor on Voice Crafters is pre-screened before being listed, which includes verification of native language status. You can also listen to demos and check the nationality and location listed in each talent’s profile. If you’re unsure, post your project and request a custom audition. Native speakers sound noticeably different from non-native ones to a trained ear.
Yes. For projects that need a German script adapted from another language, contact us for translation and transcreation services alongside the voice talent engagement. Contact our team if you need both managed together.
Voice over is a recorded narration that sits over visuals or runs as standalone audio. Dubbing replaces existing on-screen dialogue, requiring the new audio to match lip movement and original timing closely. Germany has a long tradition of high-quality dubbing for film and TV. Voice Crafters mostly produces narration audio, but can also handle short dubbing projects. Dubbing usually involves additional script adaptation and a production manager.