Ich bin eine zweisprachige Sprecherin und Schauspielerin und liefere sowohl auf Spanisch als auch Englisch fesselnde, authentische Darbietungen. Obwohl Puerto-ricanisches Spanisch meine Muttersprache ist, nehme ich den Großteil meiner professionellen Projekte im neutralen Spanisch auf, um Klarheit und breite Akzeptanz in den lateinamerikanischen Märkten zu gewährleisten.
Mein vielseitiger Klang passt sich nahtlos an Werbung, Firmen-Narration, E-Learning, IVR und Charakterrollen an – stets mit professionellem Studio und schneller Lieferung. Kunden beschreiben meine Stimme als warm, selbstbewusst und sympathisch; eine Stimme, die Zuhörer mit der Botschaft verbindet.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!