Professionelle deutsche Sprecherin – warm, authentisch, vielseitig
Mit über 20 Jahren Erfahrung als Sprecherin, Schauspielerin, Dialogautorin und Regisseurin erwecke ich Geschichten und Marken mit einer modernen, warmen und authentischen Stimme zum Leben.
Kunden vertrauen meiner Stimme für Werbung, Erklärfilme, Unternehmensfilme, Dokumentationen, Hörbücher, Games und Synchronisation.
Mein Vortrag ist natürlich, lebendig und präzise – ideal für Marken, die Wert auf Glaubwürdigkeit, Emotion und Klarheit legen.
Ich bin die deutsche Stimme von Kim Kardashian, Beau Garrett sowie Jill Wagner und Deborah Ann Woll und habe über 140 Hörbücher eingesprochen, darunter Bestseller wie „Throne of Glass“ und „Das Reich der sieben Höfe“.
Stimmstil: Warm Modern Selbstbewusst Mitreißend Vertrauenswürdig Natürlich
Sprachen: Deutsch (Muttersprache) | Englisch (neutral europäisches / britisches Englisch)
Machen wir Ihre Botschaft unvergesslich – authentisch, stilvoll und voller Leben.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!






