Mexikanisches Spanisch ist die meistgesprochene spanische Variante in der Welt. Im Index der Länder, in denen Spanisch Amtssprache ist, führt Mexiko mit 130 Millionen Sprechern die Liste an.
Holen Sie sich Musik!
Suchen Sie nach frischer Produktionsmusik, die zu Ihrem Voice-Over passt?
Voice Crafters sind äußerst reaktionsschnell und professionell. Die bereitgestellten Sounddateien sind immer sauber geschnitten, mit hervorragender Tonbearbeitung und genau nach meinen Wünschen arrangiert. Voice Crafter erledigen die Arbeit so schnell wie möglich, einschließlich der gelegentlichen Abholsitzungen. Ich kann mir nichts Besseres vorstellen, was ich von einem Synchronsprecher erwarten kann.
Mario R.Spanisch (Mexikanisch)
Mexiko
ortszeit
|
Prämie Bestbewertet MULTITASK + EXPERIENCED + ACCURATE MULTITASK Your session will always be under control. As an audio producer f... |
Ab $200
|
Carlos P.Spanisch (Mexikanisch)
Mexiko
|
Bestbewertet I’m a voice actor with over 15 years of experience doing radio host, commercials and dubbing |
Andrea B.Spanisch (Mexikanisch)
Vereinigte Staaten
|
Bestbewertet Hola! I’m a full time Bilingual Voice Over Artist in English and Spanish with more than 17 years of experience... |
Monica V.Spanisch (Mexikanisch)
Mexiko
|
Bestbewertet 24-Stunden-Lieferung MONICA, AN ATTRACTIVE, PROFESSIONAL V.O. TALENT FROM MEXICO. HAS PARTICIPATED IN MARKETING CAMPAIGNS FOR COMPA... |
Antonio C.Spanisch (Mexikanisch)
Mexiko
|
Spanish voiceover talent with over 10 years experience working for companies in United States and Mexico. My w... |
Bei Voice Crafters finden Sie einige der weltbesten mexikanischen Synchronsprecher. Ganz gleich, an welchem Projekt Sie arbeiten, unser Voice-Over-Service ist für Sie gesorgt. Finden Sie mühelos Talente für:
Bei Voice Crafters decken wir alle Stimmtypen und -stile ab! ob Sie tiefe Synchronsprecher anheuern möchten oder Bariton und Stile, die von konversational reichen bis schwül Hier können Sie ganz einfach ein Talent finden und einstellen, das zu Ihrem Auftrag passt!
Nutzen Sie unsere Plattform, um Ihr Projekt zu veröffentlichen und engagieren Sie Ihren Lieblingssprecher. Arbeiten und kommunizieren Sie frei mit ihnen über unser Message Board und erhalten Sie schnell Ihre Sprachaufnahmen!
Alternativ können Sie uns bei größeren Projekten mit der Verwaltung Ihres Projekts beauftragen für dich.
Wir produzieren seit 2009 professionelle Voice-Overs und führen die Audio-Postproduktion durch Arbeit seit Ewigkeiten, so dass Sie sicher sein können, dass das Endprodukt fantastisch sein wird!
Wir können das Voice-Over mit den Visuals synchronisieren, Foley- und/oder Soundeffekte hinzufügen und das Audio professionell mischen und mastern.
wir haben sogar unseren eigenen katalog für lizenzfreie musik mit hervorragenden, handverlesenen produktionstracks zu einem supergünstigen preis.
Und es gibt noch mehr
Unsere professionellen Video-Editoren können Ihnen bei jeder Videoarbeit und sogar Nachbearbeitung helfen, sodass Sie ein ausgefeiltes Endprodukt erhalten, das Sie gerne mit der Welt teilen!
Schauen Sie sich unsere vorab geprüften mexikanisch-spanischen Synchronsprecher an. Sie sind alle Muttersprachler, vielseitig und verfügen über fantastische Fähigkeiten als Sprecher.
Um die perfekte Stimme zu finden, verfeinern Sie Ihre Ergebnisse und verfeinern Sie mithilfe der Suchleiste die gewünschten Funktionen, indem Sie Schlüsselwörter wie „Tief“, „Konversation“, „Bariton“ usw. eingeben.
Es war noch nie so einfach, die perfekte mexikanisch-spanische Stimme zu finden!
Wenn Sie Fragen zu den Voice-Over-Tarifen haben , oder wenn Sie Hilfe oder Beratung bei Ihrem Projekt benötigen, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren heute.
Mexikanisches Spanisch ist keine eigenständige Sprache – es handelt sich um eine Vielzahl spanischer Dialekte, die in Mexiko gesprochen werden. Das mexikanische Spanisch, ein Nachkomme des europäischen Spanisch, gehört ebenfalls zur weströmischen Sprachgruppe. Es gilt auch als eines der lateinamerikanischen Spanischsprachen Sorten.
Mexikanisches Spanisch ist eine der am weitesten verbreiteten Sprachvarianten in Süd- und Nordamerika. Fast 130 Millionen Menschen sind mexikanische Muttersprachler, während weitere 8 Millionen es als Zweitsprache sprechen.
Der Name dieser spanischen Variante könnte andeuten, dass sie nur in Mexiko gesprochen wird. Es gibt jedoch bedeutende Gemeinschaften in den Vereinigten Staaten und Kanada.
Mexikanisches Spanisch ist die meistgesprochene spanische Variante in der Welt. Im Index der Länder, in denen Spanisch Amtssprache ist, führt Mexiko mit 130 Millionen Sprechern die Liste an.
Spanisch erschien in Mexiko im frühen 16. Jahrhundert, nachdem die spanischen Konquistadoren Tenochtitlan (Mexiko-Stadt) erobert hatten. Die spanische Eroberung im Jahr 1519 begann eine 300-jährige Kolonialherrschaft Mexikos, die die Geschichte und Kultur des Aztekenreiches komplett verändern sollte.
Tatsächlich wurde Mexiko während der spanischen Kolonialzeit sogar "Neuspanien" genannt “, was beweist, dass der Import der spanischen Kultur sowie der Sprache unvermeidlich war. Die schnelle Verbreitung der spanischen Sprache in Mexiko wird spanischen Einwanderern zugeschrieben, die mit dem Versprechen billiger und riesiger Arbeitskräfte aus Spanien in die neue Kolonie gelockt wurden natürliche Ressourcen.
Jahrzehnte später war die spanischsprachige Gemeinschaft in Mexiko riesig, insbesondere in Mexiko-Stadt. Allerdings ist die indigene Nahuatl-Sprache war immer noch die Amtssprache. Da Mexiko-Stadt das Verwaltungs- und Kulturzentrum Neuspaniens war, verbreitete sich das dort gesprochene Spanisch auf andere Gebiete. Bis heute ist Spanisch die offizielle Sprache Mexikos, Jahrhunderte nach der Kolonialherrschaft.
Das mexikanische Spanisch wurde stark von den lokalen indigenen Sprachen beeinflusst, vor allem vom Nahuatl. Was mexikanisches Spanisch von anderen Varianten unterscheidet, ist der Wortschatz. Der Wortschatz des mexikanischen Spanisch umfasst eine große Anzahl von Nahuatl- und anderen indigenen Wörtern und Ausdrücken. In jüngerer Zeit halten zahlreiche Anglizismen regelmäßig Einzug in die Sprache.
Historically, Mexican Spanish development is very similar to Peruvian Spanish. Just like Mexico City, the capital city of Lima was also the language and culture center. Therefore, the two language varieties are very similar in pronunciation.
Mexican Spanish also has many differences from European Spanish, mostly in grammar and pronunciation. For example, while European Spanish speakers pronounce the 's' and 'z' letters as 'th', Mexican Spanish speakers just say 's' (for example, in Barcelona). Mexican Spanish also doesn't use 'vosotros' (the informal you). In all conversations, the formal 'ustedes' is used instead.
Viele alltägliche Wörter sind im europäischen Spanisch anders und mexikanisches Spanisch. Zum Beispiel würden Sie in Mexiko eine Brille „Lentes“ nennen, in Spanien jedoch „Gafas“. Während sich das Vokabular stark unterscheidet, sind europäische und mexikanische spanische Varianten gegenseitig verständlich.
Mexikanisches Spanisch ist selbst eine spanische Sprachvarietät, weist jedoch viele regionale Variationen auf. Linguisten unterteilen das mexikanische Spanisch in 10 Dialektgruppen . Die Amtssprache des Landes basiert auf dem zentralen Dialekt – einer Varietät, die in Mexiko-Stadt gesprochen wird.
Eines der wichtigsten Dinge, die Sie bei der Aufnahme eines mexikanisch-spanischen Voice-Overs beachten sollten, ist die Tonalität des mexikanischen Spanisch. Obwohl die Sprache nicht als vollständig tonal angesehen wird, wurde sie stark von indigenen tonalen Sprachen beeinflusst. Das auffälligste tonale Merkmal ist die Überlänge der Vokale.
Achten Sie auf das einzigartige Vokabular des mexikanischen Spanisch, da es sich stark von anderen lateinamerikanischen spanischen Varietäten unterscheidet. Ein einzigartiges Merkmal des gesprochenen mexikanischen Spanisch ist die Hinzufügung des Verkleinerungssuffixes -ito. Es wird verwendet, um Höflichkeit oder Zuneigung auszudrücken. Das Suffix wird oft mit Namen (Juan - Juanito) und mit anderen Substantiven verwendet.