En utilisant notre site Web, vous acceptez notre utilisation des cookies (Consultez notre politique de confidentialité).

Embauchez des artistes voix off espagnols d’Amérique latine les mieux notés

Holà ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Eh bien, nous vous proposons certains des meilleurs doubleurs espagnols existants ! Sélectionnez et invitez des artistes vocaux à vous envoyer des propositions. Alors, embauchez...

Embauchez des artistes voix off espagnols d’Amérique latine les mieux notés

Hola ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Eh bien, nous vous avons couvert avec certains des meilleurs acteurs de voix espagnols qui existent ! Sélectionnez et invitez des artistes vocaux à vous envoyer des propositions. Ensuite, engagez simplement votre talent vocal préféré et financez le projet. Nous conserverons vos fonds en toute sécurité jusqu'à ce que le travail soit terminé. Obtenez vos fichiers et libérez le paiement lorsque vous êtes satisfait ! En savoir plus

Embauchez des artistes voix off espagnols d’Amérique latine les mieux notés

Holà ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Eh bien, nous y sommes allés...

Embauchez des artistes voix off espagnols d’Amérique latine les mieux notés

Hola ! Vous cherchez à embaucher une voix off en espagnol latino-américain pour votre projet ? Eh bien, nous vous avons couvert avec certains des meilleurs acteurs de voix espagnols qui existent ! Sélectionnez et invitez des artistes vocaux à vous envoyer des propositions. Ensuite, engagez simplement votre talent vocal préféré et financez le projet. Nous conserverons vos fonds en toute sécurité jusqu'à ce que le travail soit terminé. Obtenez vos fichiers et libérez le paiement lorsque vous êtes satisfait ! En savoir plus

Daniela T.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (Colombien)
États-Unis
(2)
Prime Les mieux notés

Versatile & expressive voice, Native Spanish speaker. Latin American neutral tone and Colombian accents. ...

Young Warm Friendly
À partir de $300
Renata V.
Espagnol (Amérique latine)
Colombie
(3)
Les mieux notés

I’m Renata, a professional Dubbing Actress and Voice Over Talent from and based in Colombia, with an authentic...

Warm Natural Inviting
À partir de $100
Lau K.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (argentin)
Argentine
heure locale
(1)
Les mieux notés Bon rapport qualité prix

I am a young voice over artist from Argentina, with a background in stage work and musical theater, who for se...

Elegant Emotional Energetic
À partir de $75
Noelia G.
Espagnol (Amérique latine)
Uruguay
(2)
Les mieux notés

Noelia is a Spanish voice talent who records in LatAm Spanish and Spanish with Argentinian accent. Her voice i...

Natural Clear Fresh
À partir de $100
Carolina S.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (Costaricain)
États-Unis
(1)
Prime Les mieux notés

¡Pura vida! I’m a Costa Rican actress and voice over talent, now living in NY. I started acting on TV at 16 an...

Fresh Upbeat Smooth
À partir de $300
Ana R.
Espagnol (Amérique latine)
Mexique
heure locale
Bon rapport qualité prix

Hello, I am Ana and I am VoiceOver artist. I have a bachelor’s degree in Communication and Public Relations. I...

Youthful Soft Sensual
À partir de $75
Luz A.
Espagnol (Amérique latine)
Paraguay
heure locale
(8)
Les mieux notés

Las personas dicen que mi voz transmite paz, calma, confianza. Mi timbre de voz suena aterciopelado, es decir,...

Warm Conversational Sincere
À partir de $80
Jacqueline V.
Espagnol (Amérique latine)
Espagne
heure locale
(1)
Prime Les mieux notés

My background is in voice acting and journalism. I have also worked as a radio presenter in Argentina until mo...

Believable Sensual Warm
À partir de $160
Claudia O.
Espagnol (Amérique latine)
États-Unis

Spanish is my Native Language. “Latina” is my soul. I understand the Latin culture. Our colors, our feelings. ...

Credible Colorful Genuine
À partir de $100
Elisa D.
Espagnol (Amérique latine)
Chili
heure locale
Prime

Hello! My experience as a voice over has been a 20 years very exiting trip until now and on. I always have com...

Friendly Smooth Sexy
À partir de $200
Sabrina R.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (argentin)
Le Portugal
(2)
Les mieux notés

Sabrina is an Argentinian voice over. She began her career as a commercial voice-over and worked with brands l...

Trustworthy Friendly Calm
Jhoana N.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
États-Unis
heure locale
Prime

Your project is my priority, I am here to get the JOB done with the best quality. I listen to what YOU NEED be...

Conversational Warm Neutral
À partir de $150
Alejandra G.
Espagnol (Amérique latine)
États-Unis
(7)
Les mieux notés

Award Nominated Mexican-American Voice over actress who has been working for more than 20 years in both langua...

Warm Real Conversational
Carolina R.
Espagnol (Amérique latine)
Anglais (américain)
États-Unis
heure locale

🎙 PRO STUDIO ✅ Same Day Turnaround available 🇺🇸 🇪🇸 Bilingual English and Spanish ✔️ Remote Sessions via Sour...

Friendly Upbeat Uplifting
À partir de $100
Nydia M.
Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (mexicain)
États-Unis
(2)
Les mieux notés

Nydia is a top-rated, Spanish voiceover talent, International Speaker, Hispanic Market Consultant & Author...

Warm Conversational Friendly
Étape 1
Inviter au projet
Écoutez des extraits et invitez des doubleurs à auditionner et à proposer un devis pour votre projet.
Étape 2
Embaucher des talents
Engagez votre talent sélectionné, financez un projet et communiquez via notre babillard.
Étape 3
Libérer des fonds
Approuvez l'enregistrement et débloquez des fonds pour le talent lorsqu'il est satisfait.

Embauchez les meilleurs doubleurs espagnols d'Amérique latine chez Voice Crafters

Nos doubleurs professionnels espagnols d'Amérique latine peuvent enregistrer en espagnol neutre et vous aider à atteindre un public plus large en Amérique latine. Un effort conscient qui prend des années à se perfectionner !

Nos narrateurs peuvent facilement adapter votre copie et fournir des enregistrements vocaux de qualité broadcast pour votre prochain projet. Quel que soit le projet, nos services de voix off proposer des solutions pour :

.ou tout autre élément nécessitant une touche latine parfaite - soyez assuré que nos artistes voix off peuvent vous le permettre.

Que vous cherchiez à embaucher un talent avec une voix grave ou une voix de baryton , quel que soit le style que vous recherchez, de sultry à conversation , Vous obtiendrez un enregistrement vocal prêt à être diffusé dans n'importe quel style , généralement dans les 24 à 48 heures.

Obtenez des propositions pour votre projet et embauchez le doubleur idéal via notre plateforme, ou pour des travaux plus importants impliquant la localisation, la traduction et/ou davantage de travaux de post-production, engagez-nous simplement pour gérer le processus pour vous..

Nous pouvons également vous aider à synchroniser votre enregistrement vocal avec l'image, ajouter des sous-titres et des effets sonores, mixer, masteriser, et plus encore !

Nous pouvons également effectuer le montage vidéo et encoder la vidéo pour vous - tout ce dont vous avez besoin sous un même toit !

Et ce n'est pas tout !

Si vous avez besoin du lit musical parfait pour votre vidéo ou présentation, consultez notre site Web de musique de production Audio Buzz pour une vaste sélection de morceaux de musique originaux libres de droits à un prix avantageux !

Bien sûr, si vous avez besoin d'aide pour trouver une correspondance appropriée ou si vous avez des questions sur les tarifs de voix off ou quoi que ce soit d'autre, envoyez-nous simplement un message et nous serons ravis de vous aider !

Latin American Spanish voice actors - Machu Picchu

Voix off en espagnol d'Amérique latine : ce qu'il faut savoir

L'espagnol d'Amérique latine est une grande variété de dialectes espagnols parlés dans toute l'Amérique du Sud, principalement au Venezuela, en Argentine, en Colombie et dans les Caraïbes. Tout comme l'espagnol européen, l'espagnol latino-américain est une langue romane occidentale.

En fait, l'espagnol est la deuxième langue la plus répandue dans l'hémisphère sud et la langue la plus parlée en Amérique du Sud. Sur 470 millions de personnes qui parlent espagnol dans le monde, un impressionnant 422 millions les locuteurs résident en Amérique latine.

Diverses variétés d'espagnol latin servent de langues officielles ou nationales dans 21 pays dans toute l'Amérique latine. En dehors du continent, l'espagnol latino-américain est largement parlé aux États-Unis et au Canada par les expatriés.

Le saviez-vous:

L'Académie Royale Espagnole est responsable du développement de la langue espagnole, des règles de grammaire et de l'expansion du vocabulaire. Bien que l'académie elle-même soit située à Madrid, elle compte de nombreux départements dans toute l'Amérique latine.

Histoire de la langue

L'espagnol n'a pas toujours été la langue la plus répandue en Amérique latine. Historiquement, les langues locales indigènes ont dominé le continent jusqu'au 14ème siècle.

La langue espagnole a été apportée par les colonialistes espagnols au 15ème siècle . Les premières communautés hispanophones ont été établies en Amérique centrale ainsi que dans le sud de l'Amérique du Sud . Au fur et à mesure que la domination espagnole du continent s'étendait, la langue européenne augmentait également

Cependant, au fil du temps, la langue espagnole parlée en Amérique latine a commencé à s'écarter de la variante européenne. La langue coloniale s'est mélangée à des variétés de langues locales, produisant des dialectes très uniques - ils étaient toujours espagnols, cependant, très différents de son prédécesseur européen. Les linguistes affirment que les dialectes locaux mexicains et péruviens eu le plus grand impact sur l'espagnol latino-américain.

Les pays d'Amérique latine sont les premiers à retrouver leur indépendance tout au long du XXe siècle . Cependant, après 5 siècles d'histoire, la langue espagnole était là pour rester. 21 pays d'Amérique latine ont établi la variante de l'espagnol latino-américain comme langue officielle.

Relations étroites

L'espagnol latino-américain présente des similitudes avec d'autres langues de la Romance occidentale groupe. Bien qu'il ne soit mutuellement intelligible avec aucune langue romane, il partage une grammaire et un vocabulaire communs avec le français, le roumain et l'italien.

Tout comme l'espagnol européen, l'espagnol latino-américain est le plus étroitement lié au portugais, mais les deux langues ne sont pas mutuellement compréhensibles . Cependant, les variétés espagnoles d'Amérique latine partagent de nombreuses règles communes de vocabulaire, de prononciation et de grammaire avec le portugais.

Les variétés espagnoles d'Amérique latine sont mutuellement intelligibles avec l'espagnol parlé en Europe. Cependant, l'espagnol en Amérique latine a un vocabulaire légèrement différent car il a été influencé par les langues locales.

Le vocabulaire espagnol latino-américain est principalement d'origine latine - une caractéristique commune à toutes les langues romanes. Cependant, il a largement emprunté des mots à l'italien, au français, à l'arabe et aux langues locales indigènes. Naturellement, différentes variétés d'espagnol d'Amérique latine présentent de légères variations en ce qui concerne les mots d'emprunt.

Le saviez-vous:

La plus grande différence entre l'espagnol latino-américain et l'espagnol européen réside dans le vocabulaire. Même les mots pour les objets du quotidien diffèrent assez sévèrement. Par exemple, un ordinateur pour les locuteurs européens est ordenador, pour les locuteurs latino-américains - computadora.

Accents et conseils de voix off

L'espagnol latino-américain est le terme qui couvre des dizaines de dialectes régionaux différents à travers l'Amérique latine. Il n'y a pas un dialecte espagnol universel qui serait utilisé comme norme espagnole latino-américaine. Parmi de nombreuses variations régionales plus proéminentes sont l'espagnol argentin , espagnol colombien , espagnol portoricain , et Espagnol péruvien.

Alors que les dialectes espagnols latino-américains ont certaines caractéristiques communes , par rapport à la variété européenne. Par exemple, en Amérique latine, le tu ("vosotros") formel n'est pas utilisé. De plus, les variétés latino-américaines ont tendance à laisser tomber la lettre s ou prononcez-le comme h.

L'enregistrement d'une voix off en espagnol d'Amérique latine peut vous "couvrir" lorsque vous souhaitez atteindre les pays d'Amérique latine en général. Cependant, il est crucial de savoir qui est votre public cible. Parfois, un accent régional peut être préférable, selon vos objectifs.

 

POSTEZ VOTRE PROJET DE VOIX OFF AUJOURD'HUI !

Centre de préférences de confidentialité