Embauchez les meilleurs comédiens vocaux néerlandais chez Voice Crafters
Voice Crafters propose une sélection impressionnante de certains des meilleurs acteurs de la voix néerlandaise sur le Web !
Nos narrateurs approuvés sont polyvalents et ont de grandes compétences en doublage pour tout projet que vous leur lancez. Depuis 2009, nous fournissons des services professionnels de voix off pour:
Ou quoi que ce soit d'autre, nos talents vocaux sont prêts à fournir un son impeccable de qualité broadcast pour faire briller votre projet !
Travaillez directement avec les acteurs de la voix via notre plateforme ou confiez-nous la gestion de votre projet de A à Z sans transpirer !
Nous fournissons des services de post-production tels que l'ajout de SFX, la synchronisation avec l'image, le mixage, le mastering et plus encore !
Si vous localisez des médias dans d'autres langues, faites appel à nous pour obtenir de l'aide en matière de traduction, de sous-titrage et de montage vidéo. Nous prenons en charge tous les formats audio et vidéo.
Mais ce n'est pas tout
Avez-vous besoin de musique libre de droits pour votre projet créatif ? Vous trouverez des morceaux de musique abordables et triés sur le volet dans notre immense bibliothèque sur notre site partenaire - Audio Buzz. Vérifiez-le notreici !
Besoin d'aide? Avoir des questions? Écrivez-nous simplement pour nous faire savoir exactement ce dont vous avez besoin. Nous vous aiderons à y arriver !
Voix off néerlandaises : ce qu'il faut savoir
Le néerlandais fait partie de la famille des langues germaniques occidentales et est la première langue d'environ 24 millions personnes. De plus, 5 millions parlent le néerlandais comme deuxième langue. C'est la seule langue officielle des Pays-Bas et l'une des trois langues officielles de la Belgique.
Le néerlandais étant la troisième langue germanique la plus répandue, sa diffusion est très large - d'Aruba, Curaçao, à certaines parties de l'Afrique australe .
Le saviez-vous:
Une grande partie de l'argot néerlandais vient de la langue hébraïque . Grâce à l'hospitalité historique des Pays-Bas envers les personnes de toutes origines, le néerlandais a adopté de nombreux mots de sa population juive significativement importante.
Histoire de la langue
La langue néerlandaise telle que nous la connaissons aujourd'hui a subi de nombreuses modifications au cours des siècles. Le néerlandais en tant que langue moderne développée à partir du vieux néerlandais - une variété de dialectes parlés au début du Moyen Âge (vers 500-1150).
Vers 1150, ce qu'on appelle maintenant le moyen néerlandais - un collectif de dialectes étroitement liés était déjà largement utilisé, donnant le coup d'envoi d'une période riche pour la littérature néerlandaise médiévale.
La normalisation du néerlandais a commencé au Moyen Âge lorsque les dialectes de Flandre et du Brabant étaient les plus influents. L'une des années les plus importantes pour le néerlandais est 1637 - lorsque la première traduction de la Bible largement imprimée a été distribuée et diffusée.
Les Pays-Bas et la Belgique ont été historiquement étroitement liés pendant des siècles, avec un événement important en 1980 lorsque les deux ont signé un traité d'union linguistique, qui encourage une politique linguistique mutuelle et un système d'orthographe commun.
Relations étroites
Comme le néerlandais fait partie de la famille des langues germaniques occidentales, il partage beaucoup de points communs avec l'allemand et l'anglais. Les trois sont en fait considérées comme des langues sœurs.
Le vocabulaire néerlandais est majoritairement germanique et emprunte aux langues romanes aussi.
De plus, le néerlandais partage les trois systèmes de genre grammaticaux, les mêmes que la langue allemande et un ordre de mots similaire. Pendant ce temps, le néerlandais et l'anglais partagent des mots composés et des origines de mots de structure similaire.
La langue néerlandaise présente également de nombreuses similitudes avec les langues scandinaves continentales telles que le suédois, le norvégien et l'islandais, mais n'est pas mutuellement intelligible avec elles.
Le saviez-vous:
Que le dialecte néerlandais du Cap utilisé en Afrique australe a finalement évolué vers sa propre langue fille - l'afrikaans. Le néerlandais et l'afrikaans sont mutuellement intelligibles !
Accents et conseils de voix off
Les dialectes régionaux néerlandais sont répartis aux Pays-Bas et dans le nord de la Belgique. Ils sont divisés en cinq groupes principaux : Néerlandais standard, flamand occidental, hollandais, brabançon et limbourgeois.
La variété néerlandaise standard est basée sur le dialecte flamand occidental. Lorsque vous vous concentrez sur le dialecte standard, il est important de se rappeler que le néerlandais présente certaines bizarreries. Par exemple, les fricatives vélaires se transformant en fricatives glottales, et dans certains cas, un peu comme dans la langue française, coupant le "h" écrit.
De plus, le néerlandais a tendance à avoir des groupes de consonnes complexes, qui peuvent être difficiles à prononcer couramment.
Lors de la planification de votre voix off, gardez à l'esprit que le néerlandais est le plus souvent parlé de manière informelle, même lorsque vous parlez à des supérieurs sur un lieu de travail, avec un ton chaleureux et amical. Le discours formel est principalement utilisé en politique, par des officiers ou lors de contacts avec quelqu'un qui est votre aîné depuis de nombreuses années.
POSTEZ VOTRE PROJET DE VOIX OFF AUJOURD'HUIÂ !