![]() |
Une autre fois, je me demande si je dois aborder le travail, je perds, en réalité, j'ai travaillé sur ce métier de la voix et … (traduit automatiquement)
Luis G.
|
![]() |
Erin est une doubleuse très talentueuse et c'est un réel plaisir de travailler avec elle ! (traduit automatiquement)
Yuri O.
|
![]() |
Travailler avec Anthony a été un plaisir, il était professionnel, accessible et a livré exactement ce que nous avons demandé … (traduit automatiquement)
Waves A.
|
![]() |
Nicola a enregistré pour nous un eLearning (secteur des paiements). Même si le contenu de l'eLearning était assez complexe, Nic… (traduit automatiquement)
Roochy K.
|
![]() |
Un doubleur professionnel, d'une rapidité absolue, m'a accompagné jusqu'à la fin du projet et en quelques heures, j'avais ma vo… (traduit automatiquement)
DAVID P.
|
![]() |
Michael a enregistré pour moi un tas de vidéos de formation d'entreprise en voix off en peu de temps et a fait un excellent travail. (traduit automatiquement)
Christoph G.
|
![]() |
Helen a été un plaisir de travailler avec elle. Elle nous a donné plusieurs prises de travail et a été très rapide à répondre. (traduit automatiquement)
Neil L.
|
![]() |
C'était un plaisir de travailler avec Eduardo. Travail très assidu et excellentes compétences en communication ! (traduit automatiquement)
Ligia F.
|
![]() |
Dena a fait un excellent travail comme toujours. Au fil du temps, nous avons développé un flux de travail plus fluide. Dans ce p… (traduit automatiquement)
Ozgur S.
|
La traduction et la localisation sont souvent confondues, mais elles ne sont pas identiques. Bien que toutes deux s'occupent d'adapter la langue, elles servent en réalité des objectifs différents...