Préférences
German Voice Actor Janna A.

Janna A.

Les mieux notés Livraison 24h
Allemand
Germany heure locale

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale
Narration
Vidéos d'entreprise
Promotions
Documentaires
Livres audio
RVI
Jeux vidéo
Podcasts
Émissions de télévision
Annonces politiques

Aperçu

My name is Janna and I am a professional German voice-over artist, specializing in voice-over work for audiobooks, commercials, documentaries, and dubbing. With my degree in acting, years of experience, and ongoing training, I can provide the final touch to your project and bring your vision to life with the perfect voice.
I record in my professional home studio and, upon request, can also edit the recordings in post-production to make the most out of them.

De l'expérience

I have been doing voice-over work since 2018 for clients such as SWR, Deutschlandfunk, Deutschlandfunk Kultur, and others. Since 2022, I have also been active in the audiobook industry and have recorded audiobooks in all genres for publishers such as SAGA Egmont, Lagato, RBMedia, Lausch Medien and more. I particularly enjoy working on non-fiction books. However, my voice also suits crime/thriller, sci-fi, fantasy, and erotica genres very well.
Since 2021, I have been providing voice-over services for image films, various TV formats, explainer videos, e-learning, and advertising (e.g. Hilti, Sparkasse, Continental, TÃœV, Mitel, Remington, BWT, VetConcept).

Identifiants

2013-2017 Completed acting training with diploma from the Theaterakademie Salzburg.
Completed speech training in Linklater & Jurij Vasiljev.
In 2018, completed a microphone & dubbing workshop with Christian Rode's Sprecherschule, which included training from Carmen Molinar, Irina v. Bentheim, Willi Meyer, and others.
In 2022, completed a voice coaching program with Vanida Karun.
Currently enrolled in a 2023 audiobook coaching program with Johannes Steck.

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

Sparkasse
Hilti
TÃœV
Mitel
VetConcept, BWT, Remington, PING,
ARTE
ZDF
Deutschlandfunk & Deutschlandfunk Kultur
SWR
SAGA Egmont
Lagato-Verlag
Lausch Medien
RBMedia
GABAL Verlag
Hörbuch München
John Verlag

Équipement que j'ai

Neumann TLM 103
Scarlet 2i2
Mac + Logic Pro

Commentaires

Vérifié
Jun 28, 2024
gretchen .

I loved working with Janna. She was fast to deliver, responded fast, had great audio and was easy to work with. I will definitely hire her on future projects.

Vérifié
Feb 19, 2024
Lukas G.

Great voice, creative, easy to work with, fast response, friendly, on time delivery, professional recording and good communication.

Embauchez Janna pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Janna dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Janna et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Janna et évaluez le travail.

Membre depuis

April 2023

Travaux terminés

2

Dernier actif

il y a 1 mois

Moy. Temps de réponse

7 jours+

Emplacement

Allemagne

Fuseau horaire

UTC +1:00 Europe/London

Langues

Allemand

Âges de la voix

Jeune adulte
,
Âge moyen

Spécialisé dans les Catégories

Vidéos explicatives
,
Narration
,
Apprentissage en ligne
,
Vidéos d'entreprise
,
Promotions
,
Documentaires
,
Livres audio
,
RVI
,
Jeux vidéo
,
Animation
,
Podcasts
,
Bandes annonces
,
Émissions de télévision
,
Automobile
,
Narration médicale
,
Immobilier
,
Annonces
,
Audioguides
,
Usurpations d'identité
,
Imagerie radio
,
Autres

Pas

Modes

Commentaires

Vérifié
Jun 28, 2024
gretchen .

I loved working with Janna. She was fast to deliver, responded fast, had great audio and was easy to work with. I will definitely hire her on future projects.

Vérifié
Feb 19, 2024
Lukas G.

Great voice, creative, easy to work with, fast response, friendly, on time delivery, professional recording and good communication.

Embauchez Janna pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Janna dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Janna et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Janna et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !