Préférences
Spanish (Latin American) Voice Actor Juan Carlos H.

Juan Carlos H.

Espagnol (Amérique latine)
États-Unis

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale
Narration
Apprentissage en ligne
Vidéos d'entreprise
Automobile
Annonces politiques
Autres

Aperçu

Spanish/English Voice-over talent specialized in TV and Radio Commercial, Promos, Narration and all audio media in general and audio production. I speak Spanish and English with an accent. A native Spanish voice over talent from Bogota, Colombia with one of the purest and neutral accents. But I can also do different Colombian dialects, Argentinean, Mexican, Spaniard, or I will create the one you need. I can also do different voices, characters and tones.
I’m also a VO Coach , Demo Producer, Casting/Talent Director, Creative Director/Copywriter and Translator.

De l'expérience

More than 20 years of experience in TV and Radio spots for the Hispanic Market and Latin America, voice over for TV and Radio Networks. I have worked for several clients in the U.S., Latin America and Europe.
A seasoned veteran voice actor with a strong background spanning all areas of production from start to finish. Specializing in Spanish voiceover and translation services to ensure accurate adaptation.
Solid experience with a broad range of categories and clients; continuous training via seminars and private coaching
Specialized in TV and Radio Promos, TV and Radio Commercials, Audio Books, Educational Videos, e-Learning, Training, Corporate Narration, Broadcast Narration, Radio Station Imaging, TV Station Imaging, On-Hold messaging and audio production.

Identifiants

Bachelor’s Degree in Advertising and Marketing 05/1994
Universidad Politécnico Grancolombiano, Bogotá, Colombia.
Ongoing Voice Over Training and Conferences.
Private voice Over coaching with Bettye Pierce Zoller.
Private voice Over coaching with Raúl Gutierrez, considered one best Spanish coaches in Colombia.
Audio Books Narration, and Characters creation Workshop with Bettye Pierce Zoller.
VO Altlanta 2012, 2013, 2015, 2017, seminars, workshops with some of the top coaches in the US.
-Insider Secrets for Winning More Auditions - Susan Berkley.
-Animation coaching with Everett Oliver
-The PSR Method - by Steve Hudson.
-Music in Your Productions - Michael Whalen.
- The Art of Voice Acting - by James Alburger.
-Talent Direction- Mario Filio
SEMINARS:
Narration techniques Seminar, Bogotá, Colombia

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

Chrysler, Texas Lottery, TXU Energy, Bud Light Beer, Avocados from Mexico, National Geographic, Gatorade, Disney, Monster Jam, Kia Motors, Texas Lottery, Cash America, Azteca America, Jarritos, DFW, Pizza Hut, Discovery Channel, Taco Bell, ESPN Deportes, Helzberg Diamonds, Clamato, Starburst, CVS Pharmacies, Procter & Gamble, Blue Cross Blue Shield, M&M’s, Advanced Autoparts, Time Warner Cable, Comcast Cable, and AT&T among others.

Commentaires

Aucun avis pour l'instant.

Embauchez Juan Carlos pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Juan Carlos dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Juan Carlos et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Juan Carlos et évaluez le travail.

Membre depuis

April 2018

Travaux terminés

0

Dernier actif

il y a 1 mois

Moy. Temps de réponse

16 heures

Emplacement

États-Unis

Langues

Espagnol (Amérique latine)

Âges de la voix

Jeune adulte
,
Âge moyen
,
Sénior

Spécialisé dans les Catégories

Narration
,
Apprentissage en ligne
,
Vidéos d'entreprise
,
Promotions
,
Documentaires
,
RVI
,
Jeux vidéo
,
Podcasts
,
Bandes annonces
,
Émissions de télévision
,
Automobile
,
Annonces politiques
,
Autres

Modes

Embauchez Juan Carlos pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Juan Carlos dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Juan Carlos et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Juan Carlos et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !