![]() |
C'est un plaisir de travailler avec Alejandro. Sa rapidité de réponse et son exécution ont contribué à rationaliser mon proje… (traduit automatiquement)
James L.
|
![]() |
Dena a livré un fichier audio parfait pour notre projet. Nous sommes heureux de travailler avec elle. Elle met toujours 100% de s… (traduit automatiquement)
Ozgur S.
|
![]() |
Andy a été superbe dès le début. Il a une voix superbe, un son excellent et a répondu rapidement. Je le recommanderais sans h… (traduit automatiquement)
Yuri O.
|
![]() |
Marie-line a été très réactive et arrangeante quant à nos besoins et à notre échéancier ! Un travail incroyable ! (traduit automatiquement)
AJ S.
|
![]() |
Dervla a été incroyable. Réactive. Rapide. Précise. Et surtout, elle a compris et capturé l'essence du projet dès le départ… (traduit automatiquement)
AJ S.
|
![]() |
Excellente voix, réponse rapide, facile à travailler et sympathique. Emily est une pro et c'est un plaisir de travailler avec elle ! (traduit automatiquement)
Jaime G.
|
![]() |
Barbara a été un plaisir de travailler avec. Une voix et un retour aux sources exceptionnels :) (traduit automatiquement)
Ligia F.
|
![]() |
réponse très rapide, a réalisé la tâche correctement dès la première fois, communication facile et excellente livraison :) (traduit automatiquement)
Angel I.
|
![]() |
Sympathique, réponse rapide et bonne communication. Catherine a fait un excellent travail ! (traduit automatiquement)
Jaime G.
|
Vous pouvez appeler le texte au bas de l'écran pendant une émission télévisée ou un film quelque chose comme "sous-titres" ou "sous-titres". Alors que beaucoup de gens utilisent ces deux t ...