As dublagens de videogame só se tornaram populares na história recente da dublagem, mas já representam uma parte substancial do mercado.
Algumas estimativas esperam que o setor cresça mais de 12 por cento por ano, de 2020 a 2027, portanto, a demanda por dubladores de videogame provavelmente continuará nos próximos anos e além.
Neste artigo, abordaremos a história da dublagem de videogames e seu crescimento nas décadas de 2000 e 2010.
Também examinaremos como é a indústria de videogames agora e como ela pode mudar no futuro.
Por fim, abordaremos tudo o que você precisa saber sobre a contratação de um dublador profissional para seu próprio jogo.
Os videogames existem há mais tempo do que muitas pessoas supõem. Pong , publicado em 1972, é popularmente considerado o primeiro videogame.
Pong é frequentemente considerado o primeiro videogame, mas a maioria dos primeiros jogos não usava dublagem.
Dito isso, os primeiros jogos nem sempre eram complexos o suficiente para exigir dublagem.
A demanda por atores habilidosos começou a crescer à medida que os videogames se aproximavam de fornecer experiências realistas e, principalmente, após a expansão dos jogos tridimensionais associados a meados da década de 1990.
A indústria de jogos experimentou um crescimento relativamente sustentado desde então, e a dublagem tornou-se ainda mais acessível para pequenas equipes de desenvolvimento. Enquanto os jogos com dublagem completa estavam entre os anos 1990
Certos jogos incluem apenas um número relativamente pequeno de falas, enquanto outros dedicam recursos significativos à dublagem para narração, diálogo e muito mais.
Alguns jogos de alto nível, como Fallout 3 (Liam Neeson), Cyberpunk 2077 (Keanu Reeves) e Grand Theft Auto: San Andreas (Samuel L. Jackson) incluem dublagens de atores convencionais famosos.
Alguns, incluindo Death Stranding de 2019, até utilizam captura de movimento para criar semelhanças com atores reais.
Norman Reedus, Mads Mikkelson e outros atores conhecidos apareceram em Death Stranding por meio de captura de movimento.
Da mesma forma que mais jogos estão usando mais talentos de voz do que nunca, os jogos individuais agora podem incluir milhares de linhas de voz.
Star Wars: Cavaleiros da Velha República , lançado em 2003 e complementado com seis expansões, estima-se que contenha aproximadamente 370.000 linhas de dublagem.
Crédito da imagem: shorturl.at/abpwV
Diferentes videogames têm diferentes abordagens para dublagem.
Algumas equipes de desenvolvimento priorizam a narração de certos personagens importantes ou seções de diálogo enquanto comunicam outras informações por meio de texto.
Outros apresentam dublagem completa para todos os personagens.
Uma experiência imersiva de videogame depende da suspensão da descrença, e os dubladores desempenham um papel crucial na criação de uma atmosfera envolvente.
Em outras palavras, os dubladores precisam dar ao jogador a impressão de existir em um mundo único, em vez de simplesmente jogar um jogo.
Alguns jogos se concentram no talento enquanto cortam os orçamentos de dublagem, fazendo com que os atores desempenhem vários papéis.
The Elder Scrolls V: Skyrim usou um elenco de pouco mais de 70 dubladores para dar voz a centenas de diferentes personagens não-jogadores (NPCs), com atores individuais muitas vezes dando voz a cinco ou mais personagens secundários.
O personagem do jogador fica em silêncio, reduzindo significativamente o número de falas.
Os dubladores precisam de várias habilidades, dependendo do papel que estão interpretando. Muitos personagens de Skyrim agem essencialmente como vendedores genéricos ou habitantes da cidade, principalmente para a construção do mundo, em vez de contribuir com uma personalidade desenvolvida.
Nesses contextos, pode ser suficiente para um dublador gravar algumas falas simples para torná-las críveis.
Quando um ator é responsável por várias vozes de personagens, as equipes de produção geralmente tentam garantir que cada personagem seja mantido longe dos outros.
Por exemplo, se um ator interpreta um ferreiro em uma cidade, ele deve evitar gravar falas de qualquer outro personagem que viva na mesma cidade.
Separar personagens no jogo geralmente é a maneira mais fácil de impedir que a semelhança torne o jogo menos envolvente.
Por outro lado, os personagens principais em videogames de grande orçamento geralmente passam pelos mesmos tipos de arcos de personagens que os consumidores estão acostumados a experimentar em filmes e programas de TV.
Os jogos podem durar dezenas de horas, então os dubladores precisam trazer um tom distinto e memorável que se encaixe no estilo do jogo e combine com o personagem que estão interpretando.
Alguns jogos, como Divinity: Original Sin II e Disco Elysium, contam com narradores para dar vida à história e manter o jogador envolvido.
Em alguns casos, desempenhar o papel de narrador está mais próximo de gravar um audiolivro do que retratar um personagem.
O trabalho de locução compartilha algumas características com o desempenho na câmera, mas algumas habilidades não são transferidas tão facilmente entre as duas formas de mídia.
Uma diferença fundamental entre a atuação convencional e a locução é que os dubladores podem não ter muitas interações com o roteiro antes da gravação.
Leitura fria , ou executar um roteiro enquanto o lê pela primeira vez, é uma habilidade crítica que muitos dubladores desenvolvem no início de suas carreiras.
Em alguns casos, os dubladores podem ser apresentados com falas fora de ordem ou fora de sua relação natural com outras falas da cena.
Artistas de voz talentosos podem ler rapidamente um roteiro, entrar no personagem e apresentar uma performance excepcional.
Mesmo em um cenário normal de voice over, os atores que estão mais familiarizados com papéis de ação ao vivo precisam se ajustar à experiência de ler falas dramáticas em um estúdio.
Isso pode incluir gravar a mesma linha ou conjunto de linhas repetidamente para obter uma boa tomada, e muitas sessões de gravação ocorrem individualmente.
O dublador perfeito soaria tão convincente na 100ª tomada quanto na 1ª.
A voz humana é surpreendentemente frágil, principalmente para dubladores profissionais que ganham a vida por meio de seus estilos vocais distintos.
Para se manter em condições de pico, os dubladores precisam se aquecer antes das sessões, evitar sons extenuantes como gritos e sussurros e descansar o suficiente entre as tomadas e entre os trabalhos de atuação.
Assim como os atores convencionais, os dubladores também podem ter problemas para atuar se estiverem lidando com estresse ou outros desafios mentais ou emocionais.
O autocuidado é fundamental para oferecer desempenhos fortes sob pressão e manter um bom equilíbrio entre vida pessoal e profissional, principalmente durante a pandemia de COVID-19.
É importante evitar subestimar o papel da saúde mental no desempenho profissional, tanto na dublagem quanto em outras áreas.
O talento vocal é fundamental para todas as formas de atuação, mas o talento vocal profissional depende de suas habilidades vocais para animar seus personagens.
Gravar falas para um personagem de videogame coloca mais pressão nas capacidades vocais do ator, e os atores convencionais podem não estar acostumados a construir personagens apenas por meio da narração.
Como qualquer outra forma de atuação, a dublagem de videogame requer um conjunto único de habilidades que nem sempre são transferidas de outras áreas.
Os dubladores podem ter problemas para fazer a transição para a ação ao vivo, e o mesmo costuma acontecer na direção oposta.
Os dubladores profissionais têm as ferramentas para oferecer narrações envolventes para todos os tipos de videogames.
Esperava-se que os dubladores fizessem testes pessoalmente em algumas das principais cidades, mas cada vez mais trabalhos de atuação estão sendo publicados e preenchidos online.
Embora as audições online exijam as mesmas habilidades vocais dos testes presenciais, a gravação em um home studio apresenta alguns desafios únicos.
Os dubladores profissionais precisam desenvolver algumas habilidades básicas de edição de som para limpar respirações e ruídos de fundo.
Da mesma forma, técnicas de processamento de som como compressão, EQ e DeEssing são cruciais para uma gravação bem balanceada.
Um diretor de elenco avalia principalmente com base no desempenho de um dublador, mas uma gravação de voz com som superior sempre terá uma vantagem sobre uma que é inferior.
Se você está procurando por atores de voz para seu próprio jogo , o importante é encontrar alguém que corresponda à sua visão.
Isso é particularmente relevante para protagonistas e outros personagens críticos que desempenharão papéis importantes na criação do mundo do jogo e na comunicação dos elementos da história.
Com isso em mente, muitos dubladores se concentram em videogames se acharem que se encaixa em seu conjunto de habilidades.
Como mencionado anteriormente, recomendamos trabalhar com dubladores profissionais de videogame para obter os melhores resultados.
Como você pode ver no vídeo abaixo, os atores de The Last of Us realizaram cenas por meio de captura de movimento junto com a gravação de suas vozes.
A captura de movimento pode ser uma maneira incrivelmente eficaz de tornar os personagens de videogame mais realistas.
Obviamente, os atores de captura de movimento precisarão fazer muito mais coisas do que os dubladores convencionais:
Por outro lado, os dubladores desempenham um papel muito diferente em Disco Elysium.
O jogo é baseado em uma história com muito pouca ação, colocando pressão significativa sobre os dubladores para ajudar a criar personagens com personalidades únicas.
Na verdade, o script Disco Elysium contém mais de um milhão de palavras.
Como uma contraparte certinha do personagem do jogador, Kim Kitsuragi mantém os jogadores na pista do jogo, interage com outros personagens do jogo e avança a narrativa.
Seu comportamento calmo e atencioso combina com o tom do dublador e se encaixa perfeitamente no jogo.
Em outras palavras, não há "melhor" dublador - o ator certo para um determinado projeto depende das habilidades necessárias.
Kim Kitsuragi estaria deslocado em The Last of Us , e os personagens desse jogo não caberiam no Disco Elysium.
O elenco eficaz envolve encontrar um ator que se encaixe no papel que você tem em mente. Estas são apenas algumas perguntas que os desenvolvedores podem considerar ao procurar dubladores:
Claro, as audições são a maneira mais eficiente de ter uma ideia de como os diferentes atores irão atuar.
Com isso dito, você também pode ter uma noção das capacidades de um dublador ouvindo seu demo reel.
Os rolos de demonstração são projetados para mostrar o talento da voz do orador e demonstrar sua flexibilidade em diferentes funções ou estilos.
Se você tiver tempo, quase sempre vale a pena comparar algumas opções diferentes antes de se comprometer com um determinado ator.
Desenvolver um videogame em vários idiomas pode parecer tão simples quanto traduzir o script para os idiomas de destino, mas a localização em grande escala é um processo muito mais complexo.
Simplesmente traduzir o script é suficiente para vender o jogo em vários idiomas, mas o produto final pode ser estranho e confuso para jogadores internacionais.
A localização vai além da tradução para tornar um jogo mais adequado ao mercado-alvo.
Em vez de apenas traduzir as linhas para o inglês, por exemplo, um desenvolvedor pode querer criar diferentes localizações para o público americano e britânico.
Da mesma forma, o conteúdo em espanhol pode precisar ser localizado para os dialetos latino-americano e espanhol.
Essa etapa não é exatamente necessária, mas vale a pena o investimento se conseguir que mais pessoas se interessem pelo seu jogo.
Sua abordagem à localização dependerá, em última análise, do seu orçamento e de quantos recursos você deseja colocar em diferentes versões do seu jogo.
Escolher vários conjuntos de dubladores e gravar seu trabalho de voz para cada idioma de destino pode ser um processo caro e demorado, mas é a melhor maneira de gerar interesse internacional e tornar seu jogo mais acolhedor para um público mais amplo.
A introdução de videogames no mundo da dublagem causou uma grande mudança, mas a dublagem dos videogames está mudando a cada ano.
Isso é particularmente verdadeiro à medida que os videogames se tornam mais populares em novos países.
Alguns especialistas estimam crescimento ano a ano de quase dez por cento apenas em 2020.
Os videogames costumam ser desenvolvidos em inglês e exportados nesse idioma em todo o mundo, mas também há uma demanda crescente por dubladores em outros idiomas.
A localização é um campo em rápida expansão para desenvolvedores e editores que desejam encontrar um público em novos mercados.
Obviamente, a localização também está envolvida em trazer jogos de outros idiomas para o público inglês.
Outro desenvolvimento importante é o crescimento da demanda por dubladores femininos e minoritários.
Enquanto os homens ainda constituem a maioria dos jogadores nos Estados Unidos, mais jogos nos últimos anos começaram a se concentrar em protagonistas femininas e personagens principais.
Ashly Burch, uma das dubladoras femininas mais conhecidas em videogames, apareceu em animes populares como Steins; Portão e Ataque em Titã, bem como uma série de jogos, incluindo Horizon Zero Dawn , A vida é estranha, e Os Mundos Exteriores.
Além disso, tanto os consumidores quanto os desenvolvedores estão respondendo às novas tecnologias e novas formas de jogar.
Os jogos para celular, por exemplo, estão crescendo rapidamente a cada ano , tornando os jogos mais acessíveis a novos jogadores.
Isso expande o público de jogos e leva a novos tipos de jogos, incluindo aqueles que são gratuitos para jogar e ganhar dinheiro por meio de microtransações.
Da mesma forma, as tecnologias de jogos em nuvem estão transmitindo jogos para dispositivos em vez de processá-los localmente.
Embora o Google Stadia não tenha correspondido às suas expectativas, é apenas uma questão de tempo até que os jogos em nuvem assumam uma fatia maior do mercado.
O próximo serviço xCloud da Microsoft permitirá aos usuários transmitir jogos para seus telefones, aumentando substancialmente o pool de jogos disponíveis para consumidores que não possuem um console ou PC para jogos.
À medida que as conexões de internet de alta velocidade se tornam cada vez mais comuns, os serviços de jogos em nuvem se tornarão uma opção prática para mais e mais jogadores.
Embora os métodos tradicionais de entrega, como discos e downloads digitais, não desapareçam em um futuro previsível, espera-se que os jogos em nuvem cresçam a uma taxa de quase 50% ao ano de 2021 a 2027.
É impossível dizer como esse desenvolvimento afetará as vendas e tendências de jogos na década de 2020 e além.
Juntamente com a acessibilidade, as melhorias tecnológicas também estão tornando os jogos mais envolventes do que nunca.
A realidade virtual dá aos jogadores a impressão de existir em um mundo 3D, oferecendo 360 graus de interatividade e potencial para muito mais imersão do que é possível em jogos convencionais.
Claro, a própria RV ainda é um campo relativamente novo, então levará tempo para que a tecnologia seja aperfeiçoada.
Da mesma forma, os jogadores estão apenas começando a adotar a RV em grande número.
Como em qualquer outro dispositivo de jogo, haverá um ciclo de feedback positivo em que mais interesse do público leva a mais investimento de desenvolvedores e editores, o que atrai consumidores que podem não estar tão familiarizados com a realidade virtual.
Embora muitos jogos de RV atuais sejam simplesmente recriações de jogos existentes em um espaço de RV, o crescimento do mercado também dará aos desenvolvedores a chance de explorar oportunidades únicas que só são possíveis na realidade virtual.
Os dubladores desempenharão um papel crucial na construção de experiências de jogo mais envolventes e na criação de mundos de videogames.
Aqui na Voice Crafters, trabalhamos com uma equipe incrivelmente talentosa de dubladores com um conjunto diversificado de habilidades e especializações, juntamente com equipamentos de ponta.
Nosso objetivo é conectar nossos clientes com o dublador perfeito para seu projeto.
Nosso talento é pré-selecionado, para que possamos garantir desempenho profissional sempre. Estamos ansiosos para trabalhar com você em seu próximo videogame!
Gostou deste artigo? Tem alguma pergunta? Por favor, sinta-se livre para comentar abaixo.
0 Comentários