





![]() |
Richard a livré un fichier audio parfait pour notre projet. Nous nous sentons chanceux de travailler avec lui. Il met toujours 10… (traduit automatiquement)
Ozgur S.
|
![]() |
Livraison professionnelle et rapide ! Je recommande vivement ! (traduit automatiquement)
Shoo Jia K.
|
![]() |
Une autre fois, je me demande si je dois aborder le travail, je perds, en réalité, j'ai travaillé sur ce métier de la voix et … (traduit automatiquement)
Luis G.
|
![]() |
Wolf was great to work with. High quality performance, very fast turnaround and when I made a mistake, he was adaptable and didn'… (traduit automatiquement)
Neil L.
|
![]() |
Superbe voix, facile à travailler avec, enregistrement professionnel, sympathique, bonne communication, livraison dans les délai… (traduit automatiquement)
Andrea S.
|
![]() |
Marie-line a été très réactive et arrangeante quant à nos besoins et à notre échéancier ! Un travail incroyable ! (traduit automatiquement)
AJ S.
|
![]() |
Christian a été notre référence pour une voix franco-canadienne sur une variété de projets - et nous continuons à tirer par… (traduit automatiquement)
AJ S.
|
![]() |
Dervla a été très agréable à travailler avec. Elle a répondu rapidement, a une voix magnifique, a été rapide à livrer, pr… (traduit automatiquement)
Yuri O.
|
![]() |
Anthony a répondu rapidement, était sympathique, facile à contacter, créatif et a une belle voix. Il a fait un excellent trava… (traduit automatiquement)
Jaime G.
|
Si vous dirigez une entreprise et que vous n'avez pas encore tenté la création de contenu vidéo, vous êtes sérieusement perdant. Ce n'est un secret pour personne que tout le monde et sa mère...
Vous pouvez appeler le texte au bas de l'écran pendant une émission télévisée ou un film quelque chose comme "sous-titres" ou "sous-titres". Alors que beaucoup de gens utilisent ces deux t ...

