Sou da Espanha/PaĆs Basco e trabalho como locutor de rĆ”dio hĆ” 15 anos. HĆ” cerca de 10 anos, comecei a fazer dublagens e trabalhos de locução (gravação de comerciais promocionais de rĆ”dio, megafones para supermercados, vĆdeos internos da empresa, guias de Ć”udio/audiolivros, comerciais, motion graphics, animação, etc.) em basco e espanhol.
Tenho meu próprio estĆŗdio em casa, no qual faƧo os trabalhos principais, e tento fazĆŖ-los no menor tempo possĆvel (geralmente em menos de 24 horas).
Gosto do tratamento próximo e sempre tento entender a necessidade do cliente para satisfazer suas exigências.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos sĆ£o profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiĆŖncia e nĆvel de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração serÔ para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do Ôudio original?
- VocĆŖ quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , entĆ£o se vocĆŖ disser a eles quanto pode pagar, hĆ” uma boa chance de que eles acomodem vocĆŖ!






