Preferências

Resposta rápida

Irada D. brings a dynamic, enchanting mezzo-soprano voice to Dutch and Russian voice over projects – perfect for animation, video games, dubbing, and cinematic vocals. Versatile, multilingual, and ideal for characters from heroine to villain.

Dutch Voice Actor Irada D.

Irada D.

Prêmio Novo Talento
Holandês
,
Russo
The Netherlands hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Animação
Demonstração Comercial

Amostras de voz em língua estrangeira

Demonstração Comercial
Videogames
Demonstração Comercial

Visão geral

A multilingual voice actress and singer based in the Netherlands. With 6 + years of experience in various fields of voiceover works, but specializing is dubbing, animation, video games, ADR and cinematic vocals.

Experiência

I've been working professionally for 6 + years and have recorded many project for clients all over the world.

Credenciais

Training
2025
* Making that Gaming audition stand out
Leonie Schliesing
* Play to Win
Adele Cutting
* Video Game Efforts
Sarah Nightingale & Richard Reed
* How to be more bookable
Samantha Boffin
* Acting for Animation and Video Games
Arianna Ratner
* Social Media Marketing for VA
Sarah Nightingale
2024
* Exploring Acting for Video Games
Thomas Mitchells
* Andrea Toiyas
Voice acting in video games
* Kristin Paiva
Voice acting in animation
* Adele Cutting
Voice acting in video games
* GYGO London 2024
2023
*Animation & Video Games
Shelby Young, Joe Brogie
*Monsters&Creatures
Sebastien Croteau
*Video Games Workshop
Lisa Zambetti & D'Arcy Smith
*Dubbing for Live Action
Voice Consult
*Bring your character to life
Julia Pleasants Disney
*Bringin the magic to your auditions
Aaron Drown Disney
2022
*Animation training
Voice Masters LA
*The Voiceover Network
Ongoing training
*Creatures and monsters
Ariana Ratner Real Voice LA
*Mocap Intensive with Tom Keegan
*Corporate Voiceover training
Ilari Hoevenaars & Carolina Mout
2021-present
Acting classes and character development with Stephane Cornicard (ongoing)
2021
Dubbing Master Class
Voice Consult Anneke Bouman & Franky Rampen
2019 - 2021
Voiceover & Voice acting
Basic & advanced course
Barnier Geerling Stemacteren
2017 – 2019
ITV Interpreter training
English – Dutch vv
2015
Cambridge Proficiency Exam (CPE)
2007 – 2011
French Teacher training
HAN Nijmegen

Empresas para as quais dei voz

Disney Pixar, DreamWorks, Albert Heijn.

Equipamento que tenho

Soundtreated booth
Rode NT1a mic
Focusrite Scarlett Solo audio interface
Logic Pro X
Macbook Pro

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Irada para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Irada em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Irada e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Irada e avaliar o trabalho.

Membro desde

November 2025

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

13 horas atrás

Média Tempo de resposta

N / D

Tarifas a partir de

150 USD

Localização

Os Países Baixos

Fuso horário

UTC +1:00 Europe/Amsterdam

Línguas

Holandês
,
Russo

Línguas estrangeiras

Inglês francês

Idade da voz

Filho
,
Meia-idade
,
Adolescente
,
Jovem adulto

Especializado em Categorias

Animação
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Vídeos Corporativos
,
Documentários
,
E-learning
,
Vídeos Explicativos
,
URA
,
Narração Médica
,
Narração
,
Promoções
,
Imagens de rádio
,
Videogames

Tom

Vozes dos personagens

Estilos

Contrate Irada para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Irada em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Irada e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Irada e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.