Olá! Meu nome é Kim e sou dubladora profissional bilíngue em Estocolmo, Suécia (cresci principalmente na Suécia - falo sueco, sueco finlandês (dialeto) e inglês americano neutro). Com experiência em atuação, tenho mais de 25 anos de experiência em dublagem para projetos comerciais, corporativos e URA. Sou confiável e fácil de trabalhar. Conte-me como posso ajudá-lo!
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!