Preferências

Resposta rápida

Marijke B. oferece uma voz flamenga calorosa, confiável, versátil e envolvente – perfeita para comerciais, e-learning, narrações corporativas e muito mais. Aproveite mais de 15 anos de experiência, entrega rápida e gravações profissionais personalizadas para a mensagem da sua marca.

Flemish Voice Actor Marijke B.

Marijke B.

Novo Talento Bom valor
Flamengo
Belgium hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Audiolivros
Narração
URA
Promoções
E-learning

Amostras de voz em língua estrangeira

Demonstração Comercial
E-learning

Visão geral

Sou uma locutora profissional de holandês flamengo (belga).
Há mais de 15 anos, ajudo clientes a dar vida às suas histórias com uma voz autêntica e envolvente. Minha formação em jornalismo, comunicação, branding e storytelling me permite entregar mais do que uma leitura de roteiro — entendo a mensagem por trás das palavras e como conectar com o público-alvo.
Minha voz costuma ser descrita como calorosa, clara, confiável e versátil. Gravo regularmente comerciais, vídeos corporativos, explicativos, módulos de e-learning, documentários, IVR, podcasts, meditações, animações, audiolivros e conteúdos de marca para clientes na Bélgica e além.
Descobri minha paixão pelo trabalho de voz enquanto atuava como jornalista de radiodifusão. Desde então, continuo desenvolvendo minha técnica com treinamentos e coaching profissional contínuos, sempre buscando atuações naturais, críveis e com impacto.
Do meu home studio, entrego gravações de alta qualidade com prazos rápidos. Gosto de colaborar com clientes e diretores para encontrar o tom de voz ideal para cada projeto — seja conversacional, tranquilizador, enérgico ou inspirador.

Experiência

Descobri minha paixão pela locução enquanto trabalhava como jornalista de radiodifusão. Desde então, tenho aprimorado minha técnica com coaching e treinamentos profissionais contínuos, buscando sempre interpretações naturais, críveis e impactantes.

Credenciais

Mestrado em Ciências da Comunicação
Pós-graduação em Jornalismo de Rádio e TV
Treinamento em fala, dicção e técnica vocal
Coaching profissional e workshops contínuos em locução

Empresas para as quais dei voz

Toyota, UNICEF, VRT, VTM, empresas corporativas (NDA's), OMRON, Transkript, The Poolhouse, ...

Equipamento que tenho

Microfone condensador RDE NT1-A
Interface de áudio Presonus Studio 24c
Tratamento acústico e isolamento
Edição profissional

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Marijke para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Marijke em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Marijke e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Marijke e avaliar o trabalho.

Membro desde

July 2026

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

3 horas atrás

Média Tempo de resposta

N / D

Tarifas a partir de

75 USD

Localização

Bélgica

Fuso horário

UTC +2:00 Europe/Brussels

Línguas

Flamengo

Línguas estrangeiras

Francês

Idade da voz

Meia-idade

Especializado em Categorias

Animação
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Audiolivros
,
Automotivo
,
Vídeos Corporativos
,
Documentários
,
E-learning
,
Vídeos Explicativos
,
URA
,
Narração Médica
,
Trailers de filmes
,
Narração
,
Outras
,
Podcasts
,
Anúncios políticos
,
Promoções
,
Imagens de rádio
,
Imobiliária
,
Programas de televisão
,
Videogames

Tom

Estilos

Contrate Marijke para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Marijke em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Marijke e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Marijke e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Tenho todos os direitos sobre a gravação de voz? Como é o contrato de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.