Sou Thomas, ator de voz alemão com décadas de experiência profissional em comerciais, narração, dublagem e projetos de longa duração. Meu trabalho se destaca por um barítono versátil e convincente, além de uma abordagem precisa e orientada pelo texto.
Minha voz foi utilizada em produções nacionais e internacionais para marcas como Toyota, Microsoft, GE Healthcare, Sixt, Skoda, Lavazza, Puma e BlackBerry, assim como em audiolivros, documentários e radionovelas para grandes emissoras e editoras.
Fui treinado na Academia Estadual de Artes Dramáticas de Berlim, onde desenvolvi a base clássica de atuação que ainda influencia meu trabalho hoje. Combinada à vasta experiência em estúdio, essa formação me permite trazer autenticidade, nuances e precisão técnica para cada projeto. Além do trabalho em teatro e televisão, já participei de centenas de projetos de voz, incluindo comerciais, audiolivros, documentários, apresentações corporativas, tutoriais e audioguias.
Trabalho em meu próprio estúdio profissional e estou acostumado a colaborar remotamente, de forma rápida e confiável, com clientes de todo o mundo.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!






