I’m brazilian voice talent with over two decades of experience. My vocal style has been described as authentic, versatile, natural, and dynamic — equally suited for commercials, character work, and corporate narration.
I specialize in a wide range of voice-over genres, including advertising (TV, radio, digital), dubbing (animation, games, and films), e-learning and instructional narration, audioguides, virtual tours, podcasting, trailers, mobile apps, IVR systems, and voice assistants. Whether it’s a museum in 360°, a children’s toy, or a cinematic trailer, I bring the right tone, pacing, and emotion to every project.
As both a trained actor and director, I combine performance depth with technical precision — all from a professional home studio with fast turnaround and remote direction capabilities.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!






