At first, she did commercial narration.
She loved commercial narration because it required a lot of concentration.
Since then, she has worked on over 2000 commercials, TV shows and corporate videos.
She has also worked as a radio personality and voice actor for animation.
Her calm and steady narration has been used by NHK and other Japanese TV stations, as well as in a variety of educational materials and corporate videos.
As an expert in Japanese, she is able to provide updated and correct narrations that are easier to listen to, understand, and relate to.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!