Ao usar nosso site, você concorda com o uso de cookies (visite nossa política de privacidade).

Contrate os melhores dubladores porto-riquenhos em espanhol

Olá! Precisa contratar um dublador espanhol porto-riquenho? Você encontrará ótimas opções na Voice Crafters! Convide nosso talento abaixo para enviar cotações para o projeto em que você está trabalhando. Em seguida, contrate o talento de sua escolha e financie o projeto. Seu pagamento será retido com segurança até que você receba seus arquivos de locução. Quando estiver satisfeito com o trabalho, libere seu pagamento para o talento. Saiba mais sobre nossos serviços e dicas de VO aqui.

Contrate os melhores dubladores porto-riquenhos em espanhol

Olá! Precisa contratar um dublador espanhol porto-riquenho? Convide nosso talento abaixo para enviar cotações para o projeto em que você está trabalhando. Em seguida, contrate o talento de sua escolha e financie o projeto. Seu pagamento será retido com segurança até que você receba seus arquivos de locução. Quando estiver satisfeito com o trabalho, libere seu pagamento para o talento. Saiba mais sobre nossos serviços e dicas de VO aqui.

Veja como funciona!
John E. - professional Spanish (Latin American) voice actor at Voice Crafters
John E.
Espanhol (latino-americano)
Espanhol (porto-riquenho)
Estados Unidos

Voice Overs has been my passion since I was a child. I love creativity and tryin...

Creative Passionate Challenging
Obter cotaçãoObter cotaçãoConvidamos
Pablo P. - professional Spanish (Latin American) voice actor at Voice Crafters
Pablo P.
Espanhol (latino-americano)
Espanhol (porto-riquenho)
Estados Unidos

My voice has been the foundation for adverts across both radio and television fo...

Deep Convrersational Trusthworthy
Obter cotaçãoObter cotaçãoConvidamos
Passo 1
Convidar para Projeto
Ouça as amostras e convide os dubladores para uma audição e cotação para o seu projeto.
Passo 2
contratar talentos
Contrate seu talento selecionado, financie o projeto e comunique-se por meio de nosso quadro de mensagens.
etapa 3
Liberar fundos
Aprove a gravação e libere fundos para o talento quando estiver feliz.

Contrate os melhores dubladores espanhóis porto-riquenhos na Voice Crafters

Nossos dubladores nativos de espanhol porto-riquenho pré-selecionados fornecerão a você gravações de voz com qualidade de estúdio para seu próximo projeto. Obtenha locução profissional para:

Comerciais de TV

vídeos explicativos

vídeos promocionais

Solicitações IVR

Cursos de e-learning

e qualquer outra categoria você precisa de uma gravação de voz.

Obter sua gravação de voz em espanhol porto-riquenho é rápido e fácil. Você pode trabalhar e se comunicar com o locutor diretamente através de nossa plataforma até receber seus arquivos de áudio.

Para projetos maiores envolvendo mais partes móveis, entre em contato conosco para gerenciar todo o processo para você.

Precisa de algum desses serviços adicionais? Nós temos você coberto!

  • Tradução profissional de e para espanhol
  • Legendas em espanhol
  • Sincronização de áudio para imagem
  • Efeitos Sonoros e Foley
  • Mixagem e Masterização
  • Edição de vídeo profissional e efeitos posteriores

E tem mais!

Você pode encontrar uma grande seleção de música isenta de royalties em nosso site irmão - Audio Buzz. Temos música de produção em todos os gêneros que você pode imaginar a preços incríveis! Vá em frente e confira Audio Buzz hoje!

Precisa de mais ajuda ou tem dúvidas? Apenas entre em contato conosco para obter todas as respostas que você precisa!

 

Puerto Rican Spanish voice actors - old man plays guitar with puerto rican flag behind

Voice overs em espanhol porto-riquenho: o que você precisa saber

O espanhol porto-riquenho é um grupo de variedades espanholas faladas em toda a ilha de Porto Rico. Cerca de 6 milhões de pessoas são falantes nativos de espanhol porto-riquenho.

Aproximadamente 3 milhões de falantes nativos vivem em Porto Rico e o restante reside em comunidades porto-riquenhas nos Estados Unidos. A variedade da língua porto-riquenha é comum em Nova York, Cleveland, Miami e nas Ilhas Virgens.

O espanhol porto-riquenho pertence à zona dialetal chamada espanhol caribenho que inclui as variedades espanholas usadas em Cuba, Porto Rico, Venezuela, Panamá e na costa caribenha da Colômbia.

Você sabia:

Um grande número de porto-riquenhos que não nasceram na ilha na verdade não falam espanhol . Muitos deles falam inglês como língua nativa.

História espanhola porto-riquenha

A história do espanhol porto-riquenho é muito semelhante a outras variedades espanholas latino-americanas. A língua foi trazida para a ilha pelos conquistadores espanhóis durante a colonização espanhola das Américas. No início do século XVI , os imigrantes espanhóis haviam se estabelecido totalmente na ilha.

Assim como em outras colônias espanholas, a língua dos colonos era usada para todas as razões administrativas, bem como para as comunicações cotidianas. Com o tempo, o espanhol reinou supremo sobre as línguas indígenas locais e se espalhou. As doenças européias que os colonos trouxeram matou um número significativo da população local, reduzindo ainda mais os falantes das línguas locais.

O espanhol permaneceu a língua franca do Caribe após a era colonial espanhola. No entanto, a língua europeia que foi trazida para a ilha no século XVI desenvolveu-se numa variedade única e diferente que é falada até hoje.

Espanhol porto-riquenho vs outras variedades espanholas

O espanhol porto-riquenho tem muitas semelhanças com outras variantes do espanhol caribenho que são faladas em Cuba, Venezuela, Panamá e outros territórios. Uma vez que a maior parte dos colonos espanhóis veio da Andaluzia, espanhola andaluza é considerado a base do espanhol porto-riquenho.

Mas onde o espanhol porto-riquenho realmente se destaca de outras variantes do espanhol é o vocabulário. O vocabulário porto-riquenho foi muito influenciado pelas línguas indígenas locais, principalmente Tano bem como por várias línguas africanas.

Muitas palavras locais de Tano entraram no idioma espanhol em geral, incluindo palavras como tabaco, rede e furacão.

A pronúncia do espanhol porto-riquenho tem sua própria pronúncia distinta É comum que os falantes de Porto Rico abandonem o 's' final no final das palavras, pronunciem a letra 'r' como 'l' (Puerto Rico -> Puelto Rico), bem como abandonem o som 'd' no meio as vogais (cansado - cansao).

Dicas de sotaques e voice over

O espanhol porto-riquenho não possui zonas dialetais rígidas. A língua falada em toda a ilha é homogênea, com exceção de sotaques locais que podem variar de acordo com a região . Em geral, o sotaque espanhol porto-riquenho falado é exclusivo da ilha.

Ao gravar uma narração em espanhol porto-riquenho, lembre-se de que os porto-riquenhos tendem a incluir muitos anglicismos em sua língua falada. Se você quiser manter o idioma natural, não tenha medo de incluir uma palavra em inglês aqui e ali. Os locais usam muitas palavras em inglês para situações cotidianas, por exemplo, estacionamento, sanduíche, lavanderia, etc.

Certifique-se de não pronunciar a letra 'd' nas palavras que terminam com -ado . Acredita-se que a eliminação da letra 'd' seja a característica mais proeminente do discurso porto-riquenho falado.

 

POSTE SEU PROJETO DE VOZ SOBRE HOJE!

 

Centro de preferências de privacidade