My name is David, and I’m a professional French voice actor.
I was born and grew up in the French alps, and my mother tongue is French (from France).
I learned English as a teenager and moved to Sweden when I was 20, so I also offer performances in International English (i.e. English without a clear accent from a certain region) along with French-accented English & Swedish.
I’ve been living in Japan since March 2020.
I usually work in the young adult/adult voice range but can also provide ageless weird or funny voices!
My natural voice lies in the middle-low range and is perfect to inspire and create trust with a touch of warmth and accessibility – ideal for corporate jobs, e-learnings and other “serious” projects that demand a reliable & inspiring yet warm and friendly delivery.
I can also take a higher pitch to sound more energetic, younger and friendly, which can come in handy for commercials. Or a lower one to be more dramatic or intimate.
But my favorite jobs are those where I get to voice characters – whether cartoony or realistic!
Feel free to check out the list of some of my past projects and customers, and to listen to my demos!
I’m looking forward to working together.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!






