Preferencias

Respuesta rápida

¿Quieres audio impecable para tu proyecto? Nuestro servicio de locución ofrece grabaciones de calidad de estudio, gestión sencilla y soporte experto, desde la contratación hasta la localización, mezcla y mastering. Obtén resultados profesionales rápido con nuestro marketplace intuitivo.

Especificaciones técnicas de audio para locuciones

En Voice Crafters, somos estrictos con la calidad del audio y los estándares de entrega. Nuestro objetivo es ofrecer locuciones de alta calidad, tanto en desempeño como en sonido.

Nuestro riguroso proceso de selección te permite centrarte en contratar locutores cuya actuación se alinea perfectamente con la identidad y los valores de tu marca, sin preocuparte por la calidad del audio.

Pregunta: ¿En qué formato se entregan los archivos de locución?

Los locutores normalmente entregan archivos en formatos WAV o MP3, pero puedes pedir cualquier formato necesario para tu proyecto. Solo indícalo al solicitar la cotización o antes de la grabación.

  • Los archivos MP3 están comprimidos, ideales para web y e-learning, mientras que WAV/AIF son formatos sin pérdida de calidad y archivos más grandes.
  • Para contenido de video, se recomienda audio en formato WAV (24 bits/48 kHz); las plataformas educativas suelen usar MP3 para carga más rápida.
  • Guarda siempre las grabaciones maestras en formato WAV para futuras ediciones o usos.
  • Puedes solicitar varias versiones en distintos formatos sin costo adicional.

Pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre el audio "Raw" y el audio "Mastered"?

El audio raw es la grabación sin procesar, directo del micrófono del locutor, sin edición ni retoques. Normalmente solo eliminan errores graves y pausas largas, pero dejan respiraciones y ruidos de fondo sin tratar. El audio masterizado se procesa profesionalmente con reducción de ruido, ecualización, compresión, De-Essing y edición fina, para archivos pulidos y listos para emisión. La mayoría de los proyectos requiere audio masterizado, mientras que el raw es útil para clientes con equipo propio de postproducción o demandas de edición específicas.

  • Ambos tipos de audio parten de grabaciones de calidad broadcast. El mastering aporta el acabado profesional y deja el archivo listo para la producción final.
  • El audio masterizado debe cumplir con las especificaciones de sonoridad para emisión (usualmente -24 LUFS para TV/online, y de -16 a -19 LUFS para streaming o pódcast).
  • Voice Crafters ofrece servicios de postproducción más allá del mastering estándar, como nuestro catálogo musical seleccionado, mezcla multitrack, subtitulado y más.
  • Recomendamos solicitar ambas opciones de archivo de audio: archivos sin procesar para archivo o respaldo, y archivos masterizados para uso inmediato.

Pregunta: ¿Cuáles son los requisitos estándar de frecuencia de muestreo y profundidad de bits para locución de difusión?

El estándar de la industria para audio de emisión, incluyendo locuciones, requiere formatos de audio digital sin comprimir, como WAV o AIF, a 24 bits y 48 kHz. Los estándares de niveles de sonoridad pueden variar según la ubicación. En EE. UU., la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) promulgó la Ley CALM, que define la sonoridad promedio de los anuncios de TV. Las entregas de audio para difusión de Voice Crafters cumplen con especificaciones técnicas y estándares de sonoridad, según el territorio de emisión.

  • El estándar internacional (EBU R128) exige un nivel de sonoridad de -23 LUFS (Unidades de Sonoridad respecto a Escala Completa) para Europa y muchos radiodifusores internacionales. En EE. UU., la Ley CALM requiere -24 LKFS (Sonoridad ponderada K, respecto a Escala Completa) para anuncios televisivos.
  • LUFS y LKFS son mediciones funcionalmente idénticas, sólo varían en nomenclatura para el mismo estándar de sonoridad.
  • Las locuciones suelen entregarse en mono. El estéreo se requiere cuando la voz se mezcla con música y/o efectos de sonido.
  • Plataformas como Netflix (-27 LUFS), YouTube (-14 LUFS) y Spotify (-14 LUFS) tienen estándares distintos a la difusión tradicional.
  • Los picos normalmente se limitan a -3dBFS (decibeles respecto a la Escala Completa) para evitar distorsión digital y permitir margen de codificación.
  • Se utiliza compresión y limitación profesional para cumplir las especificaciones de difusión manteniendo la inteligibilidad vocal.

Pregunta: ¿Qué es el nivel de ruido y por qué es importante para locuciones de alta calidad?

El nivel de ruido mide el sonido de fondo en el entorno de grabación. Es el sonido ambiente presente en los momentos “silenciosos” cuando el locutor no habla. Las locuciones profesionales requieren un nivel de ruido de -60dB o menor para asegurar un audio limpio, sin silbidos, zumbidos ni ruido de sala. Un nivel de ruido más alto distrae al oyente, reduce la calidad percibida y puede causar problemas al procesar el audio.

  • El nivel de ruido puede deberse a aislamiento inadecuado, sistemas de aire acondicionado, ventiladores de computadoras, zumbidos eléctricos, ruido propio del micrófono, preamplificadores analógicos, etc.
  • Un nivel de ruido alto suena poco profesional, distrae del mensaje y refleja baja calidad de producción.
  • Los filtros modernos pueden mitigar el ruido hasta cierto punto. Si se usan en exceso, pueden crear artefactos y empeorar la calidad del audio, por lo que el aislamiento y tratamiento acústico adecuado son fundamentales.
  • El talento de Voice Crafters debe demostrar un bajo nivel de ruido durante la selección para poder formar parte de nuestra base.
  • Un nivel de ruido que pasa desapercibido al hablar se vuelve notorio en las pausas, ediciones y finales de frase.

Pregunta: ¿Puedo solicitar archivos divididos o nombres específicos para mi proyecto?

Sí, puedes solicitar la división de archivos y una convención de nombres personalizada según tus necesidades. Es importante especificar claramente tus requerimientos en el briefing creativo antes de que el locutor comience a grabar y consultar si existe algún cargo adicional por este servicio. Puedes dividir el audio por párrafo, número de diapositiva, capítulo o escena, usando nombres acordes con tu sistema. La mayoría de los locutores suelen incluir estas solicitudes en la propuesta del proyecto, pero los proyectos con decenas o cientos de archivos pueden tener tarifas extra según el alcance.

  • Los cursos de e-learning suelen requerir archivos de audio divididos por diapositiva, con numeración que coincida con la estructura del LMS (sistema de gestión de aprendizaje).
  • Los proyectos de sincronización de video pueden necesitar audio por escena o por código de tiempo, lo cual facilita la edición. Esto es especialmente útil cuando el editor de video no habla el idioma de la locución.
  • Los audiolibros, GPS, audioguías y sistemas IVR también suelen necesitar dividir archivos de audio y, a veces, requieren formatos y codificaciones específicas para su sistema.
  • La agencia Voice Crafters puede gestionar requerimientos complejos de organización de archivos como parte de nuestros servicios de gestión de proyectos.

 

Pregunta: ¿Qué herramientas y software de edición de audio se usan en la postproducción profesional de locuciones?

Los profesionales del audio usan DAWs (Digital Audio Workstations) como Adobe Audition, Pro Tools, Logic Pro o Reaper (entre otros) como plataforma para grabar, editar y procesar audio. Dentro de estos DAWs, herramientas como ecualizadores (EQ) para equilibrar la respuesta de frecuencia, compresores para controlar la dinámica, de-essers para suavizar sibilancias, limitadores para evitar la saturación y reductores de ruido para eliminar sonidos de fondo no deseados trabajan juntas para lograr audio profesional de calidad de emisión a partir de grabaciones de voz en bruto.

  • Ecualizadores como FabFilterPro-Q, Mag EQ4 y plugins nativos ayudan a eliminar graves indeseados, mejorar la claridad, reducir resonancias y equilibrar la tonalidad.
  • Compresores como Universal Audio 1176, Waves CLA-2A y plugins nativos controlan el rango dinámico y equilibran el volumen para una sonoridad consistente en toda la grabación.
  • Herramientas de medición, como iZotope Insight, ADPTR AUDIO Metric AB y otras, verifican los niveles de sonoridad y aseguran el cumplimiento de los estándares de transmisión.
  • Plugins de puerta de ruido, como iZotope Rx, Waves Clarity, Accentize dXRevive y otros, eliminan el ruido de fondo, zumbido, aire acondicionado, ruido de computadora e interferencias ambientales.

 

¿Necesitas que gestionemos tu proyecto?

Para proyectos complejos con más piezas en movimiento, ofrecemos una gestión profesional de proyectos de la A a la Z. Esto incluye:

  • Localización/traducción de videos a múltiples idiomas
  • Mezcla y masterización profesional.
  • Edición de video, subtítulos y SFX

Ponte en contacto