Professional voice-over actor for over 16 years, I support agencies, studios, and brands on audio and video projects in France and internationally.
My voice has been featured in radio and TV commercials, jingles, e-learning modules, corporate and institutional videos, audio guides, motion design projects, documentaries, and IVR systems.
I work from a professional broadcast studio, ensuring consistent sound quality, high responsiveness, and fast turnaround times.
Natural, warm, dynamic, or corporate tone: I adapt to the intention and creative direction of each project.
I invite you to listen to my demos and would be delighted to collaborate on your upcoming productions.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!






