Preferências
Italian Voice Actor Francesco Z.

Francesco Z.

Bom valor
Italiano
Italy hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Narração
E-learning
Vídeos Corporativos
Promoções
Documentários
Audiolivros
Videogames
Animação
Trailers de filmes
Narração Médica
Guias de áudio
Personificações

Visão geral

Professional VoiceOver artist since 2014. Passionate, positive, available. Working from a high-performance home studio, I also have good post-production skills: I can create complete products, with original music and sound design.

Experiência

2011
- Stagione da conduttore del programma ‘Il sangue dal naso’, trasmissione comica per Radio in Corso, webradio volontaria dell’università di Trieste
2014-in corso
- Voice over radiofonici, istituzionali, per audioguide, ecc
2016-in corso
- collaborazioni con la casa di doppiaggio PumaisDue
How to Get Away With Murder, Grey’s Anatomy, The Catch, Proprio Lui, Murder on the Home Front, The Mayerowitz Stories, Trolls, Oceania, La Bella e la Bestia, Logan - the Wolverine, Baby Boss, Ricomincio da Nudo, When We Rise, The Nut Job 2, Trolls - Run Holiday Special, La Cura dal Benessere, West Side Story, The Ipcress File, Pam & Tommy, Queens, The terminal list
2019
- Inizio progetto personale di produzione indipendente di audiolibri 'Il Fantastomondico', distribuiti su youtube, spotify, apple podcast, google podcast
2022-23-in corso
- Inizio collaborazione con Il Narratore Audiolibri per una serie di 15 titoli dell'autrice Maria Masella
- Doppiaggio serie animata Fazbear And Friends per Zam! - ITA
- Doppiaggio del cortometraggio Sprite Fright per Blender Studio - ITA

Credenciais

2015-2016
- Accademia del Cinema, Bologna, corso di doppiaggio; docenti: Silvia Luzi (recitazione), Elio Paradiso (dizione), Rodolfo Bianchi (doppiaggio), Massimo Giuliani (doppiaggio)
2021-2022
- Accademia Actor's Planet di Rossella Izzo; docenti: Fioretta Mari, Rossella Izzo, Maria Rosaria Russo, Renato Giordano, Giulio Manfredonia, Stefano Reali, Federico Moccia
2021
- Corso online di mix professionale ITB rock, indie con VDSS Audio Academy

Empresas para as quais dei voz

Disney, Amazon, Dreamworks, Audible, Storytel;

Equipamento que tenho

Hardware: MacBook Pro M1 2021; Apollo Twin x; Neumann TLM102; AKG C214; Dynaudio M5 MK III; Røde NTH100, Grado SR80X; vocal booth (soundproof and treated);
Daw: Studio One 6;

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Francesco para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Francesco em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Francesco e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Francesco e avaliar o trabalho.

Membro desde

February 2024

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

2 meses atrás

Média Tempo de resposta

2 dias

Tarifas a partir de

75 USD

Localização

Itália

Fuso horário

UTC +2:00 Europe/Rome

Línguas

Italiano

Idade da voz

Jovem adulto
,
Meia-idade
,
Senior

Especializado em Categorias

Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
Audiolivros
,
Videogames
,
Animação
,
Trailers de filmes
,
Narração Médica
,
Guias de áudio
,
Personificações

Tom

Vozes dos personagens

Representação

Estilos

Contrate Francesco para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Francesco em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Francesco e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Francesco e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.