Hi there,
Bilingual voice actor in European French and English, always punctual and professional, you can rest assured that your voice-over project is in the right hands with me.
Chat to me about voicing your telephone messaging, eLearning, explainer videos, commercials, presentations, product videos, corporate training, documentaries; and also characters for audiobooks, apps and games.
​From my personal studio, I will record your script in European Neutral English or French (or both if you like) or I can add a touch of my sensual French accent. My background in environmental sciences, property investment and retail architecture, makes me comfortable with all the words you can throw at me to read from the jargon of multiple industries.
Before coming back to France, ​South Africa was my home for many years, but I grew up immersed in French culture and language with a love of travelling and discovery. I take great pleasure in lending my voice to projects for clients all over the world.
Specialty jargon: medical, built environment
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!