Hola,
mi nombre es Kathrin y soy una actriz de doblaje alemana con seis años de experiencia en la industria.
A lo largo de los años, he tenido el placer de trabajar con cientos de clientes, incluidas marcas conocidas como Grover, Bayer y Stabilo.
Ya sea que esté buscando un actor de doblaje para un comercial, un curso de aprendizaje electrónico, una película de imagen o cualquier otro proyecto, tengo la experiencia y las habilidades para darle vida a su visión.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!