Há quase três décadas, atuo como dubladora profissional bilíngue no mercado internacional. Minha voz é versátil, com um timbre relativamente grave, mas consigo alcançar confortavelmente tons mais agudos, abrangendo uma ampla faixa etária. Sou falante nativa de alemão e espanhol e fluente em inglês. Meu espanhol é de uma variedade latino-americana neutra, livre de sotaques perceptíveis.
Além disso, tenho habilidade com vários sotaques, incluindo alemão com sotaque espanhol, inglês com sotaque espanhol e, claro, espanhol ou inglês com sotaque alemão. A intensidade do sotaque pode ser ajustada de acordo com sua preferência, e posso simular sotaques adicionais mediante solicitação.
Com vasta experiência em todos os setores de locução comercial, incluindo publicidade, vídeos de imagem, dublagem, audiolivros, dramas radiofônicos, documentários, videogames, tutoriais e mensagens de espera telefônica, emprestei minha voz a diversas empresas ao longo dos anos. Opero em meu próprio estúdio de gravação de alta qualidade, que não só permite gravações profissionais, mas também permite a direção ao vivo por meio de opções de conectividade comuns.
Já trabalhei com clientes renomados como Deutsche Lufthansa AG, ING Group, Siemens, Samsung, Pixar, Microsoft e muitos outros. Estou ansioso para trazer minha voz e anos de experiência para o seu projeto.