Contrate os melhores dubladores canadenses em inglês
Quer contratar o dublador inglês canadense perfeito para o seu projeto? Você encontrará alguns dos melhores talentos aqui! Ouça os exemplos abaixo e convide os dubladores a enviar propostas. Em seguida, contrate o talento escolhido e financie o projeto. Seu pagamento será retido de forma segura até que o trabalho seja concluído. Receba e aprove arquivos em nossa plataforma, e libere seu pagamento somente quando estiver satisfeito. Saiba mais
Contrate os melhores dubladores canadenses em inglês
Quer contratar o dublador inglês canadense perfeito para o seu projeto? Ouça os exemplos abaixo e convide os dubladores a enviar propostas. Em seguida, contrate o talento escolhido e financie o projeto. Seu pagamento será retido de forma segura até que o trabalho seja concluído. Receba e aprove arquivos em nossa plataforma, e libere seu pagamento somente quando estiver satisfeito. Saiba mais
Os Voice Crafters são altamente responsivos e profissionais. Os arquivos de som fornecidos são sempre limpos, com excelente edição de som e organizados exatamente como eu solicito. Os Voice Crafters fazem o trabalho o mais rápido possível, incluindo as sessões de coleta de vez em quando. Não consigo pensar em mais nada que eu possa esperar de um produtor de locução.
Andie D.
Inglês (canadense)
Canadá
I record in my home studio on a Sennheiser 416 mic and can deliver high quality,...
Ouça as amostras e convide os dubladores para uma audição e cotação para o seu projeto.
Passo 2
Contratar talentos
Contrate seu talento selecionado, financie o projeto e comunique-se por meio de nosso quadro de mensagens.
Etapa 3
Liberar fundos
Aprove a gravação e libere fundos para o talento quando estiver feliz.
Contrate os melhores dubladores canadenses na Voice Crafters
Voice Crafters representa alguns dos melhores dubladores em inglês canadense que você encontrará online.
Nós examinamos cada talento, então você tem a garantia de receber gravações com qualidade de transmissão de profissionais experientes. Nossos serviços de locução inclui gravação de voz para (mas não limitado a):
Não importa o trabalho - você encontrará a voz perfeita para ele.
Você pode postar seu projeto e trabalhe diretamente com o dublador mais adequado para seu projeto criativo por meio de nossa plataforma, ou para projetos mais substanciais, basta solicitar que gerenciemos seu projeto para você.
Temos anos de experiência em produção e pós-produção de áudio, então você tem a garantia de excelentes resultados!
Você ficará feliz em saber que realizamos todas as tarefas de pós-produção, seja sincronizando o áudio com a imagem, adicionando SFX, mixagem, masterização e muito mais!
E tem mais!
Se você precisa de música royalty-free de alta qualidade, encontrará uma enorme biblioteca de faixas de música escolhidas a dedo para o seu projeto criativo em nosso site irmão - Audio Buzz bem aqui!
E por favor - não hesite em contatar-nos para qualquer ajuda ou conselho. Nós estamos aqui para ajudar!
Dublagem em inglês canadense: o que você precisa saber
O Canadá é uma nação multilíngue. O inglês e o francês são as suas línguas oficiais a nível federal. Isso significa que todos os serviços do governo são bilíngues, incluindo tribunais e legislatura. Existem leis variadas no nível estadual também.
Além do francês e do inglês, existem 65 línguas indígenas , incluindo Cree, Inuktitut, Mohawk e Ojibwe. E os imigrantes para o Canadá, é claro, trouxeram suas línguas nativas com eles.
História da linguagem
O inglês canadense é o resultado da imigração e do assentamento ao longo de mais de dois séculos. Tudo começou com uma onda de legalistas britânicos fugindo da Revolução Americana. Uma segunda onda consistiu de colonos britânicos e irlandeses, convidados pelos governadores do Canadá após a Guerra de 1812. Mais três ondas de imigração ocorreram em 1910, 1960 e atualmente, com recém-chegados de todo o mundo.
Enquanto os EUA conquistaram a independência da Grã-Bretanha, a Rainha Elizabeth ainda é oficialmente a Rainha do Canadá até agora. Não surpreendentemente, os canadenses adotaram uma abordagem de linguagem mais centrada no Reino Unido. O processo de documentação e análise do inglês canadense ocorreu apenas nos últimos 100 anos . E o primeiro dicionário canadense só foi publicado em 1962.
Relações Próximas
Todas as variantes do inglês fazem parte da árvore genealógica germânica. O inglês canadense também foi influenciado exclusivamente pelo francês e pelas línguas indígenas.
Você sabia:
O inglês canadense usa principalmente a ortografia britânica. No entanto, uma vez que a sua indústria automóvel tem ligações estreitas com os EUA, usa a ortografia dos EUA para palavras como "pneu". Os canadenses também dizem 'gas' em vez de 'petrol' e 'trunk' em vez de 'boot'.
Dicas de sotaques e voice over
O inglês canadense e o inglês americano são agrupados como inglês norte-americano. Pode ser difícil para quem está de fora perceber a diferença entre um sotaque canadense e um americano. Obviamente, esse não é o caso das pessoas que moram no Canadá (ou nos EUA).
Quando se trata de medições, os canadenses usam uma mistura de unidades métricas e americanas. Por exemplo, as previsões meteorológicas são em Celsius, mas as pessoas usam Fahrenheit para cozinhar. Confuso, certo?
Você sabia:
90% dos canadenses vivem na região de fronteira (até 200 km da fronteira EUA/Canadá).
Palavras por minuto
Os falantes de inglês canadense têm uma média de 150 palavras por minuto. No entanto, recomendamos que você sempre considere o público-alvo e o objetivo do projeto. Quanto mais jovem o público e mais denso o texto, mais seu dublador deve desacelerar.