Soy locutor brasileño con más de dos décadas de experiencia. Mi estilo vocal se describe como auténtico, versátil, natural y dinámico; se adapta igual de bien a comerciales, personajes y narración corporativa.
Me especializo en una amplia gama de géneros de locución: publicidad (TV, radio, digital), doblaje (animación, videojuegos, películas), e-learning, narración de formación, audioguías, tours virtuales, pódcast, tráilers, apps móviles, sistemas IVR y asistentes de voz. Ya sea un museo en 360, un juguete infantil o un tráiler cinematográfico, aporto el tono, ritmo y emoción adecuados a cada proyecto.
Como actor y director formado, combino profundidad interpretativa con precisión técnica, todo desde un estudio profesional en casa, con entregas rápidas y dirección remota.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!






