Hello, I’m Juliette, a British-American voice artist located in Los Angeles.
I like to convey an essence of the countries I have visited and lived in the world, and am often a “go to” choice for the modern British, International and U.S. markets.
I keep my delivery honest, believable, and authentic, and can also be humorous with a touch of irony and pizzazz when necessary.
My voiceover training and experience enable me to deliver messages and information on behalf of prestigious clients in the U.S. U.K. and other global markets. I have a unique ability when it comes to blending the British and American accent when the demand is for an ambiguous accent where it is difficult to figure where a person is from. My intention is to always satisfy my client’s needs and bring their projects to life.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!