Os Estados Unidos têm uma extensa comunidade de expatriados canadenses. Cerca de 900.000 canadenses francófonos residem nos Estados Unidos. Portanto, a variante francesa canadense é bastante comum nos EUA, especialmente nos estados do Norte.
Recorremos regularmente a Voice Crafters para obter ajuda com o trabalho de locução para módulos de e-learning, bem como treinamento e vídeos corporativos e apresentações. São um excelente recurso para localização de vídeos por meio de locução e/ou legendagem.
Jean B.Franco-canadense)
Canadá
|
Mais votado Jean é um dos talentos de locução mais ocupados do Canadá há mais de 20 anos. Um F... |
Começando em $100
|
Nathalie L.Franco-canadense)
Canadá
|
Mais votado Entrega 24h Uma dubladora franco-canadense clara, natural e confiável para e-learning, dublagem, apresentação corporativa... |
Começando em $100
|
Emilie C.Franco-canadense) Inglês (canadense)
Canadá
|
Prêmio Mais votado Olá, meu nome é Emilie e sou dubladora profissional, fluente em francês e inglês (canadense). Eu... |
Começando em $500
|
Jean-philippe J.Francês Franco-canadense)
Canadá
|
Prêmio Mais votado Entrega 24h Olá, meu nome é Jean-Philippe e sou um dublador franco-canadense. |
Começando em $150
|
Bruno T.Franco-canadense)
Canadá
|
Prêmio Mais votado Locutor profissional masculino franco-canadense |
Começando em $150
|
Jérémie A.Franco-canadense)
Canadá
|
Prêmio Mais votado Olá! Meu nome é Jrmie e sou um dublador profissional franco-canadense. |
Começando em $150
|
Martin L.Franco-canadense)
Canadá
hora local
|
Prêmio Mais votado Canais de televisão nacionais e estações de rádio chamaram o talento de voz de Martin. Ele também deixou sua m... |
Começando em $300
|
Jasmine L.Franco-canadense)
Canadá
|
Prêmio Mais votado Sou um dublador franco-canadense que trabalha no mundo da televisão e do rádio há mais de 25 anos... |
Começando em $150
|
Na Voice Crafters, trabalhamos com dubladores totalmente avaliados e com anos de experiência. Todos têm habilidades de dublagem para lidar com qualquer projeto que você lhes apresente.
Deixe-nos ajudá-lo a encontrar o talento perfeito para o seu projeto. Nossos serviços de locução abrange TUDO o voice over, incluindo (mas não limitado a):
Se você está procurando contratar um dublador profundo , trabalhe com um talento de barítono e se você está interessado em uma conversa mais estilo, ou até mesmo sexy, sensual one - você encontrará os dubladores perfeitos para seu briefing no Voice Crafters.
Poste seu projeto hoje para contratar o talento de voz escolhido e trabalhar com eles diretamente em nossa plataforma. Para projetos maiores que exigem localização ou pós-produção mais intensiva, basta nos chamar para gerenciá-lo de AZ.
Também podemos ajudá-lo com outras tarefas de pós-produção como sincronizar com a imagem, efeitos sonoros, mixagem e muito mais!
Sua produção requer legendagem e edição de vídeo? Oferecemos uma solução de ponta a ponta que com certeza irá impressioná-lo, tudo com atendimento personalizado e atencioso.
E isso não é tudo!
Se você precisa da música perfeita para o seu vídeo ou apresentação, visite nosso site de música livre de royalties Audio Buzz para música de produção incrível a um ótimo preço!
Claro, se você precisar de ajuda ou tiver alguma dúvida sobre taxas de locução ou qualquer outra coisa, basta nos enviar uma mensagem . Estamos felizes em ajudar!
O francês canadense é uma variedade da língua francesa falada no Canadá. Atualmente, existem cerca de 7 milhões de falantes nativos de francês no Canadá. Outros 2 milhões no país o falam como segunda língua.
A variedade canadense do francês é a língua oficial do país ao lado do inglês. A maioria dos falantes de francês no Canadá reside na província de Quebec. Na verdade, a língua francesa é a única língua oficial de Québec!
No entanto, cerca de 21% da população do Canadá é composta por falantes nativos de francês.
Os Estados Unidos têm uma extensa comunidade de expatriados canadenses. Cerca de 900.000 canadenses francófonos residem nos Estados Unidos. Portanto, a variante francesa canadense é bastante comum nos EUA, especialmente nos estados do Norte.
A língua francesa surgiu no Canadá no século XVI. Mais especificamente - em 1524, quando o explorador francês Jacques Cartier acidentalmente chegou às margens da Terra Nova. Esta foi a primeira vez que a França tentou reivindicar esta terra ainda desconhecida.
No entanto, o assentamento francês no Canadá começou apenas no século XVII em Quebec. Durante os séculos 17 e 18, a língua francesa tornou-se a principal língua falada em Quebec e nos territórios vizinhos.
No entanto, embora a variedade francesa canadense seja falada há alguns séculos, apenas recentemente ela obteve reconhecimento oficial. Em 1988 , A Lei das Línguas Oficiais delineou que o inglês e o francês compartilham o mesmo status igual e oficial.
O francês canadense é muito semelhante ao francês falado na Europa. Ambas as variedades linguísticas são mutuamente inteligíveis; no entanto, compartilham algumas diferenças. Por exemplo, o vocabulário do francês canadense tem mais anglicismos, e a própria língua soa mais arcaica, pois se baseia no francês do século XVII. Naturalmente, ambas as variedades apresentam diferenças na pronúncia e no vocabulário.
O vocabulário do francês canadense contém palavras emprestadas de outros idiomas. No entanto, a maioria deles foi herdada dos franceses europeus. A maior parte do vocabulário é composta de palavras latinas e gregas.
No entanto, o francês canadense tem uma quantidade significativa de palavras emprestadas do inglês devido ao inglês ser uma língua oficial no Canadá.
A comunidade francófona no Canadá está diminuindo lentamente . Como o inglês ainda é o preferido nos assuntos oficiais do Estado, na educação e nos campos de trabalho, a língua francesa está em declínio.
O francês canadense tem quatro dialetos regionais : francês acadiano, francês da Terra Nova, francês de Quebec e francês de Métis. O francês de Quebec é a variedade falada mais popular do francês no Canadá. Na verdade, a maioria dos falantes de francês no Canadá fala o francês do Quebec.
Além disso, o francês canadense tem duas subvariedades. Joual - uma variedade falada informalmente do francês, e Chiac - uma variedade que combina o dialeto acadiano com muitas palavras emprestadas do inglês.
Quando se trata de gravar uma narração em francês canadense, é importante saber como a variedade canadense difere do francês europeu.
Aqui está uma análise:
Essas diferenças significa que o francês europeu pode soar mais "melódico", enquanto o francês canadense geralmente tem um ritmo mais pronunciado e dinâmico. Dependendo do contexto ou do falante, no entanto, essas características podem se confundir.