Hola, soy Anne y llevo 8 años trabajando como locutora profesional.
Como actriz, comprendo la emoción y el compromiso. Como lingüista, entiendo la expresión y la precisión. Como emprendedora, valoro la fiabilidad y la adaptabilidad.
Estas cualidades forman parte de mí, y por eso están presentes en cada aspecto de mis interpretaciones. Analizo cada guion para captar los mensajes principales, el tono y la audiencia. Lo exploro para ver dónde hay espacio para la espontaneidad, la interpretación y la sorpresa. Lo ensayo para encontrar los momentos que destacan. Y colaboro con los creadores para asegurar que el resultado final supere sus expectativas.
Cuento con una amplia experiencia en tecnología, idiomas y formación corporativa, y me encanta aprender. Hablo francés con fluidez y alemán e italiano a nivel conversacional, por lo que puedo pronunciar palabras extranjeras fácilmente y ofrecer acentos auténticos.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!






